FUIENT VERS in English translation

fled to
fuient vers
s'enfuir à
se réfugient aux
allez à
courrez à
flee to
fuient vers
s'enfuir à
se réfugient aux
allez à
courrez à
fleeing to
fuient vers
s'enfuir à
se réfugient aux
allez à
courrez à

Examples of using Fuient vers in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Malheureusement, son gréement endommagé, le Nonsuch ne peut se lancer à la poursuite des deux vaisseaux qui fuient vers la Martinique.
Unfortunately damage to her own rigging prevented Nonsuch from pursuing the British ships as they fled to Martinique.
nos donateurs traditionnels fuient vers les collines.
our conservative donors are fleeing for the hills.
la plupart fuient vers le plateau du Golan qui borde Israël.
the majority are fleeing towards the Golan Heights which borders Israel.
ce qui débouche sur des flux de réfugiés qui fuient vers des pays voisins,
causing refugees to flee into neighboring countries,
des milliers d'autres fuient vers les républiques voisines.
thousands of others fled to neighbouring republics.
Quelques réfugiés de cette guerre fuient vers le Canada, mais plus de 4 000 se rassemblent durant l'été 1863 sur un grand campement dans l'actuel comté de Kidder au Dakota du Nord.
A few of these refugees from the war fled to Canada, but more than 4,000 congregated in the summer of 1863 in a large encampment in present-day Kidder County, North Dakota.
implicite de Harnet que la garde de l'État du Missouri devait de les protéger, et beaucoup fuient vers St. Louis pour s'y réfugier.
despite Harney's implicit understanding that the Missouri State Guard would protect them, and many fled to St. Louis for refuge.
de l'enrôlement de certains membres de leur famille par des groupes armés alors que d'autres fuient vers des zones plus sûres.
the recruitment of some family members into armed groups while others flee to safer areas.
Les antisionistes comme Lenni Brenner ont affirmé que le plaidoyer de Prinz pour que les Juifs allemands fuient vers un État juif, est d'une façon ou d'une autre une indication que les sionistes approuvent les valeurs nazies antijuives.
Anti-Zionists such as Lenni Brenner have claimed that Prinz's advocacy for German Jews to escape to a Homeland for the Jewish people is somehow an indication that the Zionists approved of Nazi opposition to German Jews having equal citizenship rights to those of non-Jewish Germans.
Outre qu'elle bombarde fréquemment les civils et les réfugiés qui fuient vers la Bosnie-Herzégovine et la République fédérative de Yougoslavie,
In addition to frequent shelling of civilians and refugees who are fleeing towards Bosnia and Herzegovina and the Federal Republic of Yugoslavia,
de nombreux soldats et officiers fuient vers la capitale.
on the road to Beijing while many of his officers and soldiers fled toward the capital.
des familles de migrants qui fuient vers l'Europe.
migrant families fleeing to Europe.
de nombreux membres de la communauté fuient vers la Chine, à la fois par aversion à l'idée de rejoindre le Japon
many members of the community fled to China, both out of a distaste for the idea of joining Japan,
beaucoup de gens dans le pays fuient vers les îles Baléares au large de la côte orientale de l'Espagne- et il est difficile de les blâmer, car les plages sont si magnifiques et le temps si parfait.
many in the country flee to the Balearic Islands off the eastern coast of Spain-- and it's hard to blame them, as the beaches are so darn gorgeous and the weather so perfect.
par la même occasion réduire les vagues de migrants qui fuient vers l'Europe.
at the same time reduce the waves of migrants who flee to Europe.
les populations rurales fuient vers les villes quand les zones rurales sont affectées.
that rural communities flee to cities when rural areas are affected.
les élites dirigeantes fuient vers le nord de l'Hispanie, cherchant la protection des royaumes chrétiens,
governing elites fled towards the north, looking for the shelter of the Christian kingdoms,
Qu'elles se regroupent dans des camps, fuient vers les campagnes pour se mettre à l'abri de la persécution
Whether they cluster in camps, escape into the countryside to hide from potential sources of persecution
avec pour conséquence un nombre croissant de personnes déplacées à l'intérieur du pays et de réfugiés qui fuient vers les pays voisins.
killings causing increasing numbers of internally displaced persons and fleeing refugees into neighbouring countries.
Le sultan dû fuir vers la Jordanie et lança des raids contre les postes français.
Sultan fled to Jordan and subsequently launched raids against French posts.
Results: 49, Time: 0.0357

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English