GAGNAIENT in English translation

earned
gagner
obtenir
mériter
accumuler
revenu
rapporter
acquérir
remporter
reçoivent
perçoivent
won
gagner
victoire
remporter
gain
obtenir
vaincre
conquérir
gagnants
made
faire
rendre
effectuer
apporter
réaliser
mettre
procéder
formuler
préparer
fabriquer
gained
gagner
acquérir
obtenir
profit
prendre
plus-value
bénéfice
avantage
avoir
tirer
earn
gagner
obtenir
mériter
accumuler
revenu
rapporter
acquérir
remporter
reçoivent
perçoivent
earning
gagner
obtenir
mériter
accumuler
revenu
rapporter
acquérir
remporter
reçoivent
perçoivent
win
gagner
victoire
remporter
gain
obtenir
vaincre
conquérir
gagnants
gaining
gagner
acquérir
obtenir
profit
prendre
plus-value
bénéfice
avantage
avoir
tirer

Examples of using Gagnaient in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ces gens gagnaient du crédit à mes yeux avec le temps,
These people gained credit in my eyes with time,
Cela veut dire que les résidents permanents gagnaient, en moyenne, 2 167$ de plus par année que leurs homologues canadiens.
This means permanent residents made, on average, $2,167 more annually than their Canadian counterparts.
ne serait pas capable de payer ses dettes si les Diamond Dolls gagnaient.
wouldn't have been able to pay the bets if the Diamond Dolls won.
Les travailleurs qui gagnaient le salaire minimum moyen devaient consacrer à l'eau pas moins du quart du revenu familial.
Workers earning the average minimum wage were required to pay up to quarter of a family's revenue just to have water.
les femmes des pays pauvres gagnaient beaucoup moins que les hommes.
women in poorer countries earn far less than their male counterparts.
les femmes gagnaient leur vie grâce à des activités comme l'agriculture et la vannerie.
women made their living through activities such as farming and basketweaving.
et les investisseurs gagnaient un nouveau type de titres.
and investors gained a new type of security.
les élèves qui mémorisaient le plus de décimales de pi gagnaient un sundae pour le reste de la semaine.
the student who memorized the most numbers in pi won an ice cream sundae for the rest of the week.
Il est apparu que les enfants travaillaient plus d'heures qu'ils n'y étaient autorisés par la loi et gagnaient moins que le salaire minimal.
The interviews revealed that children are being employed for more hours than is permitted by law, and earn less than the minimum wage.
Par contre, la Commission de 2003 Commission n'a pas examind les avocats qui gagnaient 60 000$ ou moins.
By contrast, the 2003 Commission did not look at lawyers earning $60,000 or less.
La plupart d'entre eux étaient au chômage et gagnaient leur vie en récupérant des biens dans la déchetterie locale.
Most of them were unemployed and made their living by gathering goods from the local dunghill.
Il décrivit aussi le SuperFan comme étant plutôt une technologie conservatrice, comparé aux nombreux programmes de soufflantes non-carénées(propfans) qui gagnaient de l'attention à cette époque.
He also described the SuperFan as a rather conservative technology compared to the several Propfan programs that gained a lot of attention at that time.
ce qu'on voulait… tant que les Bruins gagnaient.
whatever we wanted… just as long as the Bruins won.
les femmes gagnaient 807 euros de moins que les hommes.
women earn around 807 Euros less than men.
les femmes mariées gagnaient seulement 67% du salaire des hommes mariés.
with married women earning only 67 percent of their male counterparts' wages.
En 2001, seulement 18% de ces professionnels gagnaient 62 000$ ou plus par année.
In 2001, only 18% of tech professionals made $62,000 per year or more.
les clients qui n'avaient jamais mis les pieds dans un centre sportif auparavant gagnaient en confiance.
clients who had never before set foot in a gym gained confidence.
C'est ainsi que les Êtres Humains donnaient une leçon aux lâches et gagnaient une guerre.
That was how the Human Beings taught a coward a lesson and won a war.
Il n'en restait pas moins que de nombreux pays en développement commerçaient plus, mais gagnaient moins depuis le milieu des années 80.
However, many developing countries had been trading more but earning less since the mid-1980s.
Ils ont également joué à un jeu de cartes qui mesurait comment ils réagissaient lorsqu'ils gagnaient ou perdaient de l'argent.
They also played a card game that measured how they responded when they won or lost money.
Results: 280, Time: 0.0666

Top dictionary queries

French - English