IL DEVINT RAPIDEMENT in English translation

Examples of using Il devint rapidement in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Pound avait déjà développé un intérêt pour l'art japonais en examinant les estampes de Nishiki-e au British Museum, et il devint rapidement absorbé dans l'étude des formes de poésie japonaises.
Pound had already developed an interest in Japanese art by examining Nishiki-e prints at the British Museum, and he quickly became absorbed in the study of related Japanese verse forms.
Il devint rapidement clair que l'ampleur des opérations était trop importante pour l'Argonne
It soon became apparent that the scale of operations was too great for the area,
Ce genre de stratégie fonctionna bien sur le front mais il devint rapidement clair que le manque d'entraînement,
This kind of strategy worked well at the front, but it soon became clear that a lack of training,
Pendant plusieurs années le label ne fut pas grand-chose d'autre qu'un passe-temps, mais il devint rapidement une vitrine pour de nombreux groupes de Seattle jusqu'alors confidentiels dont House pensait qu'ils faisaient une musique épatante.
For several years C/Z was little more than a hobby, but quickly became an outlet for many unnoticed Seattle bands that House felt were making great music.
Très actif dans l'exercice de ses nouvelles responsabilités, il devint rapidement réputé pour sa rigueur
Very active in exercising this function, he soon became reputed for his strictness
Il devint rapidement instructeur de sports extr mes pour No Limits,
He soon became an extreme sport instructor for No Limits,
Il devint rapidement« un rendez-vous mondial[dont le]
It quickly became a"world-renowned rendezvous[with a]
il fut envoyé à l'école militaire austro-hongroise des armes à feu à Camp Bruckneudorf, où il devint rapidement instructeur.
he was sent to the Austro-Hungarian Military Firearms School at Camp Bruckneudorf, where he soon became an instructor.
bénéficiant de l'expérience acquise durant la première guerre, il devint rapidement le char standard des Alliés, notamment de l'armée britannique.
benefiting from experience gained in the first war, it quickly became the standard tank ok the allied troops, in particular, the British army.
Il devient rapidement directeur de l'organisation de radiodiffusion du Reich.
He quickly became director within the Reich broadcasting organization.
Il devient rapidement un des portraitistes de Copenhague.
He soon became one of the leading portrait painters in London.
Il devient rapidement un expert dans la construction de routes et autres demeures.
He quickly became a leading figure in the construction of roads and houses.
Il devient rapidement le portraitiste le plus connu d'Écosse.
He soon became one of Stockholm's most reputable portrait painters.
Il devient rapidement un bestseller.
It rapidly became a bestseller.
Il devient rapidement l'un des catcheurs les plus populaires de la FMW.
He soon became one of the most popular LM Radio announcers.
Il devient rapidement un pilier défensif de l'équipe.
He soon became a defensive stalwart of the national team.
Il devient rapidement l'un de ses ministres les plus importants.
He soon became one of the leading investigators.
Il devient rapidement un des seuls français travaillant sur de grands programmes architecturaux.
He soon became one of the only French designers to work on major architectural projects.
En raison de sa bravoure, il devient rapidement officier.
Due to his gallantry, he soon became an officer.
Il devient rapidement l'un des dirigeants de cette organisation.
He soon becomes the head of such an organization.
Results: 40, Time: 0.0594

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English