IL Y A UN RISQUE ACCRU in English translation

Examples of using Il y a un risque accru in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Dans le cas contraire, il y a un risque accru d'accident.
Otherwise, there is an increased risk of accident.
Cependant, il existe d'autres situations où il y a un risque accru de gel.
However, there are other situations where there is an increased risk of freezing.
Il y a un risque accru de blessure à cause de l'acide caustique!
There is a high risk of injury from the corrosive acid!
Il y a un risque accru d'électrocution si votre corps est mis à la terre.
There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.
Il y a un risque accru d'électrocution si votre corps est mis à la terre.
There is an increased risk of electric shock if your body is grounded.
Il y a un risque accru d'électrocution si son corps est mis à la terre.
There is an increased risk of electric shock if your body is grounded.
Mais, si on lui permet d'y aller, il y a un risque accru d'infection.
But, if we allow him to go, then there is an increased risk of infection.
Il y a un risque accru de choc électrique si le corps est mis à la terre.
There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.
La littérature médicale suggère qu'il y a un risque accru d'arythmie cardiaque dans la petite enfance.
The medical literature suggests that there is a risk of cardiac arrhythmias in early childhood.
Il y a un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre ou à la masse.
There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.
Sans éducation ciblée à la sécurité aux passages à niveau, il y a un risque accru d'accident aux passages à niveau.
Without targeted railway crossing safety education for students and bus drivers, there is an increased risk for a crossing accident.
Quoi qu'il en soit, il y a un risque accru que l'inflation future se maintienne au-dessus de la cible de 2.
Nonetheless, there is an increased risk that future inflation will persist above the 2 per cent inflation target.
Les zones marginales deviennent moins compétitives et il y a un risque accru de perte de biodiversité
Marginal areas experience a decline in competitiveness and there is an increased risk of biodiversity loss
Si vous le faites malgré tout, il y a un risque accru de blessure dû au desserrage
If you do so anyway, there is an increased risk of injury due to loosening
Si des doses élevées d'Androlic sont pris sur une longue période, il y a un risque accru que les modifications hépatiques décrites pourraient endommager le foie.
If high doses are taken Androlic over a long period, there is an increased risk that the described liver changes could cause liver damage risk..
Si des doses élevées d'Anadrol 50 sont pris sur une longue période, il y a un risque accru que les modifications hépatiques décrites pourraient endommager le foie.
If high doses of Anadrol 50 are taken over a long period, there is an increased risk that the described liver changes could cause liver damage risk..
Il y a un risque accru de blessure au niveau de la tête
There is an increased risk of injury in the head
Lorsque des employés non qualifiés effectuent des tâches de maintenance non élémentaire, il y a un risque accru que des étapes essentielles soient omises ou que des défauts passent inaperçus.
When non-qualified personnel perform tasks that are not considered elementary maintenance, there is an increased risk that vital steps will be missed or defects will go undetected.
Si vous avez arrêté votre traitement par Remicade pendant plus de 16 semaines, il y a un risque accru de survenue de réactions allergiques lors de la reprise du traitement.
If you have had a break in your Remicade treatment of more than 16 weeks, there is a higher risk for allergic reactions when you start the treatment again.
ne respecte pas ces avertissements, il y a un risque accru de dommages ou de blessures graves, voire mortelles.
use common sense and heed these warnings, there is an increased risk of damage, serious injury or possibly death.
Results: 167, Time: 0.0409

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English