IMPLOSER in English translation

implode
imploser
imploding
imploser
collapse
effondrement
chute
faillite
collapsus
débâcle
écroulement
affaissement
dislocation
tomber
s'effondrer
implosion
imploser
implosive

Examples of using Imploser in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
La clé de sûreté a du faire détoner l'anomalie électromagnétique et faire imploser le bunker.
The failsafe key must have detonated the electromagnetic anomaly, made the hatch implode.
déstabiliser, imploser et détruire l'Algérie insoumise.
destabilize, implode and destroy the insubordinate Algeria.
en verre qui ne soient pas appropriés car ils peuvent imploser sous la dépression du vide de la MAGIC VAC
glass containers that are not suitable since they could implode under the vacuum pressure of MAGIC VAC
De même, si la solidité des trois piliers n'est pas assurée, cet édifice pourrait imploser et s'effondrer.
Similarly, unless all three pillars are strong the edifice could implode and collapse.
te laisser faire ce que tu fais toujours… imploser.
let you do what you always do… implode.
des récipients non appropriés pourraient imploser et causer des blessures.
unsuitable containers could implode and cause injury.
délicate… c'est pourquoi si vous dites à votre bien-aimé ce qu'il leur est arrivé… leur cerveau va imploser.
that's why if you tell your loved one what's happened to them… their brain will implode.
On va faire imploser un tuyau dans une masse solide de la même taille qu'un cigare.
We're going to implode a pipe into a solid mass same size as that cigar.
Je vais placer des charges et faire imploser l'obturateur, ça évitera la marée noire.
I'm gonna set some charges which will cause the preventer to implode and that will prevent an oil spill.
elles pourront se casser et/ou imploser.
as they may break and/or explode.
la ville n'est pas sur le point d'imploser.
the city isn't about to implode.
Alors, qui vous dit que les autres ne sont pas eux aussi sur le point d'imploser?
Then what makes you think that the rest of this group aren't just waiting to implode?
je vais imploser.
I'm going to implode.
en verre qui ne soient pas appropriés car ils peuvent imploser sous la dépression du vide de l'appareil
glass containers that are not suitable since they could implode under the vacuum pressure of the appliance
elle continuera d'imploser, ce qui crée un trou noir où la déformation espace-temps est si grande
it will continue this collapse, creating a black hole, where the warping of space-time is so
partis dits"anti-systèmes" ou"populistes" et menace de faire imploser l'Union européenne.
the so-called"anti-system" or"populist" parties, and threatens to make the European Union implode.
Ce navire est sur le point d'imploser avec nous dedans, plutôt… étonnant pour une fabrication russe,
This ship is on the verge of imploding with us in it, yet I don't believe the Russians built it this shit,
de la légitimité de l'État a engendré une dynamique locale qui a fini par imploser en un conflit régional.
where the shrinking power and legitimacy of the state created local dynamics that eventually imploded into regional conflict.
d'ici à quelques semaines ou quelques mois, imploser ou, à l'image du gouvernement Tsipras,
the Conte government will implode, or, like the Tsipras government in Greece,
Lorsque John a compris qu'il n'allait pas imploser à minuit le 1er janvier,
Once John realized he wasn't going to implode at midnight on January 1st,
Results: 62, Time: 0.2463

Top dictionary queries

French - English