IMPRUDENTE in English translation

reckless
imprudent
téméraire
irresponsable
insouciant
irréfléchi
inconscient
par imprudence
dangereuse
inconsidérée
imprudemment
careless
négligent
imprudent
insouciant
irréfléchi
négligeant
inconsidérée
dangereuse
attention
inattentif
négligence
unwise
imprudent
peu judicieux
sage
déraisonnable
malavisé
mal avisé
peu avisé
incautious
imprudent
insouciante
foolhardy
téméraire
imprudent
rash
éruption
imprudent
téméraire
érythème
irritation
inconsidéré
impétueux
éruption cutanée
rougeurs
dégâts causés

Examples of using Imprudente in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Conduite imprudente, mépris délibéré
We got a reckless driving, willful
Parce que sa mère a été imprudente, il n'a jamais eu d'amis
Because his mother was foolish, he spent all that time with no friends
Une utilisation délibérément irrationnelle, imprudente et irresponsable des ressources naturelles a conduit à la disparition d'un point de vue pratique,
Wilful disregard for rational, careful and responsible use of natural resources has led to the death, for all practical purposes,
d'autres jugeaient cette modification imprudente.
with an opt-in one, while others cautioned against this change.
Nous avons même entendu ici des déclarations visant à justifier une direction imprudente et dangereuse que le peuple congolais a rejetée.
We have even heard statements here in justification for support of a reckless and dangerous leadership which the Congolese people have rejected.
en cas de manipulation imprudente, de sortir du boîtier et de causer des blessures.
if handled carelessly, pop out and cause personal injury.
Aussi, je suis contrite… de trouver imprudente ta façon d'entamer un café.
Also I am contrite that I think you are foolhardy in the way you approach your cup of coffee.
abusive ou imprudente.
abused or mishandled.
Une application sélective de ces résultats, qui ne profiterait qu'à quelques pays et méconnaîtrait les intérêts de la plupart des pays en développement, serait imprudente.
Selective implementation which benefited only a few and ignored the interests of the larger developing world might not be prudent.
Une action unilatérale appuyée par la puissance militaire et destinée à modifier le statu quo religieux à Jérusalem est non seulement insensée et imprudente, mais elle mène au désastre.
Unilateral action backed by military might to change the religious status quo in Jerusalem not only lacks sensitivity and prudence, but is courting disaster.
L'expérience même du Rwanda nous a montré que l'insécurité résultant d'une gouvernance imprudente et irresponsable peut provoquer des souffrances énormes qui nuisent au développement humain.
Our own experience in Rwanda has shown us that insecurity caused by reckless and irresponsible governance can cause immense suffering, adverse to human development.
Nous ne voulions pas lui permettre d'entrer Tweet imprudente dans le débat sur qui est"l'Afrique du Sud",
We did not want to allow her reckless tweet to enter into the debate over who is"South African",
soumis à une manipulation imprudente, réparé ou modifié par une personne autre
subjected to careless handling, repaired, or modified by anyone other than Manufacturer
Dennis, de ton propre aveu, une personne qui a la cervelle d'un âne peut être considérée comme imprudente ou débile, et mon client Frank détient ici un document officiel qui confirme qu'il n'a pas la cervelle d'un âne.
Dennis, if by your own admission someone who has donkey brains could be considered reckless or moronic or idiotic, and my client Frank here has a state-issued certificate clearing him of having said donkey brains.
En second lieu, comme les initiatives en place s'attaquent presque exclusivement à la gestion imprudente de la dette par les emprunteurs
Second, the initiatives' overwhelming focus on imprudent debt management on the part of borrowers
le produit est sujet à une mauvaise utilisation ou une manipulation imprudente, à une réparation ou une modification par une personne autre
is void if the product is misused, subjected to careless handling, repaired, or modified by anyone other than Manufacturer
Toutefois, il est quand même« interdit d'utiliser un aéronef d'une manière imprudente ou négligente qui constitue
Nevertheless,"no person shall operate an aircraft in such a reckless or negligent manner as to endanger or be likely to endanger the life
de tenir compte que l'utilisation imprudente et maladroite du matériel peut exposer le personnel ou des tiers à des risques de mort
to bear in mind that the imprudent and clumsy use of the equipment may lead to situations of death risk for the user
Le RAC stipule qu'«[i]l est interdit d'utiliser un aéronef d'une manière imprudente ou négligente qui constitue ou risque de constituer un danger pour la vie
The CARs state,"No person shall operate an aircraft in such a reckless or negligent manner as to endanger or be likely to endanger the life
le produit est sujet à une mauvaise utilisation ou une manipulation imprudente, à une réparation ou une modi cation par une personne autre
is void if the product is misused, subjected to careless handling, repaired, or modi ed by
Results: 251, Time: 0.0954

Top dictionary queries

French - English