Examples of using
Innombrables
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Couplée aux innombrables possibilités du numérique, elle permet aux
Along with the endless possibilities offered by digital technology,
En été comme en hiver les sports et les innombrables activités de loisirs proposées dans et autour de Fusch.
Uncountable sport- and leisure time activities are provided in summer and winter.
L'existence d'innombrables étoiles visibles n'exclut pas l'existence d'innombrables étoiles invisibles».
The existence of numberless visible stars can prove nothing against the existence of numberless invisible ones.
Les jardiniers l'apprécient pour ses couleurs et ses formes innombrables, son parfum et sa riche tradition qui rappelle la magnificence des jardins de l'Europe.
Gardeners cherish the rose for its endless forms and colours, its fragrance and its rich tradition that echoes the finest rose gardens of Europe.
Ses bienfaits sont innombrables et nous sommes très reconnaissants de tous les dons que le cèdre canadien nous apporte.
Its blessings are uncountable and we are very grateful for all its gifts.
Et qu'auraient donné ces innombrables pères pour pouvoir dire à leur fils comme je dis au mien maintenant:"Je suis commandant en chef.
And what wouldn't those numberless fathers have given to be able to say to their sons as I now say to mine,"I'm Commander in Chief.
En plus de découvrir les innombrables possibilités offertes par les technologies numériques,
Besides discovering the endless possibilities of digital technologies,
entendre à partir d'un écran de télévision toute l'histoire des innombrables siècles.
hear on the televised screen the whole history of the uncountable centuries.
la société civile ont tous fait preuve d'une incroyable solidarité en aidant les sinistrés où qu'ils se trouvent, malgré les innombrables difficultés.
non-governmental and civil society organizations have all shown great solidarity in helping those affected everywhere, despite incalculable difficulties.
Cette migration forcée a provoqué d'innombrables décès et des souffrances extrêmes aux personnes ayant survécu à ce trajet difficile.
This forced migration has resulted in untold deaths and extreme hardship for those who have survived the arduous trek.
Les possibilités de choix sont innombrables, mais si on souhaite privilégier les terres d'élection du cèpe dit« de Bordeaux»,
The choices are endless, but if one wishes to favor the election of porcini land called"Bordeaux",
Nous voulons le débarrasser des musées innombrables qui la couvrent d'innombrables cimetières.
We mean to free her from the numberless museums that cover her like so many graveyards.
le décrivit Jean Tulard est ainsi un très grand homme aux innombrables facettes.
as described by Jean Tulard, is thus a great man of uncountable facets.
Malgré les difficultés imprévues et les innombrables dangers, rien n'empêche les explorateurs de traverser les tombeaux les plus profonds
Though they face hardships untold and dangers unnumbered, nothing will stop explorers from traversing the deepest,
Les skieurs de niveau expert vous diront qu'ils apprécient le Mont SUTTON pour son terrain varié et les innombrables combinaisons de descentes, grâce aux 204 jonctions.
Expert skiers would say they appreciate Mont SUTTON for the variety of the terrain and the endless combination of path thanks to the 204 junctions.
Vous pourrez admirer son paysage changeant au rythme des mar es et ses innombrables vols d'oiseaux de toutes sortes.
You can admire its landscape changing at the rate of tides and its uncountable flights of birds of all kinds.
Les skieurs de niveau expert vous diront qu'ils apprécient le Mont SUTTON pour son terrain varié et les innombrables combinaisons de descentes, grâce aux 204 jonctions.
Expert skiers say they appreciate Mont SUTTON for the variety of the terrain and the endless combination of path thanks to the 204 junctions.
Treize années de guerre l'ont laissée douloureuse et exsangue du fait de la perte d'innombrables vies et de la dégradation des infrastructures et des institutions.
Plagued by 13 years of warfare, Somalia has been hurting and bleeding-- suffering from untold loss of life and infrastructural and institutional degradation.
la banane coexister avec des variétés innombrables de fleurs tropicales.
bananas coexist with uncountable varieties of tropical flowers.
lui faire découvrir les innombrables possibilités de la musique électronique.
made her discover the endless possibilities of electronic music.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文