INSTITUTIONS COMME in English translation

institutions such
institution telle
bodies such
corps comme
organe comme
organisme comme

Examples of using Institutions comme in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Les politiques publiques se donnent les moyens d'agir sur les institutions comme sur les équilibres macro-économiques via des réformes.
Public policy provides itself with the means of acting on both institutions and macroeconomic balance via reforms.
Il a versé des contributions financières à des institutions comme l'Université de Toronto,
He has donated to institutions such as the University of Toronto, College Marie-Clarac,
Les organisations intergouvernementales et des institutions comme la FAO, le Centre pour la recherche forestière internationale
Intergovernmental organizations and agencies such as FAO, the Center for International Forestry Research
Il est admis que des institutions comme les bibliothèques, les archives,
Institutions such as libraries, archives, museums
Ils estiment que les institutions comme la Banque mondiale,
They view agencies such as the World Bank,
Les institutions comme CRITI auront donc pour but de mettre en évidence l'interaction de nos peuples
Institutions such as CRITI will therefore serve to enhance the co-mingling of our peoples
Des institutions comme l'UNICEF, le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés
Agencies such as UNICEF, the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees
particuliers, institutions comme Admical ou la Fondation de France,
individuals, institutions such as Admical or the Fondation de France,
Les ONG ainsi que des institutions comme la FAO et l'UNICEF ont relevé que l'épidémie de VIH/SIDA dans certaines régions de l'Afrique avait notamment eu pour conséquence d'accroître considérablement le nombre de ménages dirigés par des enfants.
NGOs and agencies such as FAO and UNICEF have noted a dramatic increase in the incidence of child headed households as one of the consequences of HIV/AIDS in parts of Africa.
catalyse des financements provenant d'autres institutions comme la DEG(Allemagne), Proparco(France)
catalyses investment from other institutions such as Germany's DEG,
Dans les pays qui sortent à peine des combats, des institutions comme le BIT ont un rôle clé à jouer en organisant des programmes de formation professionnelle et de préparation à l'entreprenariat à l'intention des jeunes.
In countries emerging from conflict, agencies such as ILO have a key role to play through skills and entrepreneurship training programmes that address youth.
de réaffirmer qu'ils s'engagent à soutenir des institutions comme l'ONUDI.
reaffirm their commitment to support agencies such as UNIDO.
Dans certaines institutions comme les centres d'éducation spéciale,
In certain institutions, such as centres for special education,
Cela comprend les fonds conseillés par les donateurs constitués par plusieurs institutions comme le Nigeria Anti-Corruption and Criminal Justice Fund,
This includes donor-advised funds formed by several institutions, such as the Nigeria Anti-Corruption and Criminal Justice Fund,
Le Groupe d'experts a recommandé que des institutions comme les hôpitaux, les dispensaires
The Expert Group recommended that such institutions as hospitals, health clinics
Des institutions comme le Centre mondial de surveillance des incendies,
Such institutions as the Global Fire Monitoring Centre,
l'Etat doit mettre en place des institutions comme des crèches avec un régime de semi-internat
the State is to organize such institutions as day-care centres,
En dehors de cela, plusieurs institutions comme le Bureau du Médiateur,
In addition, numerous bodies, such as the Ombudsman's Office,
Ainsi, certaines institutions comme la Police nationale ont pu intégrer les droits fondamentaux des migrants dans tous les cours qui sont obligatoirement dispensés aux policiers à tous les niveaux.
In this way, some institutions, such as the national police, have incorporated the theme of the human rights of migrants in all courses and educational levels that are mandatory for police officials.
Le paradoxe est que ce sont plutôt des partis ayant peu accès aux institutions comme les écologistes, le Modem ou le Front national
The irony is that it is those parties that have little access to the institutions, such as the Greens, the centrist party MODEM,
Results: 373, Time: 0.0456

Institutions comme in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English