INTERACTION ACCRUE in English translation

increased interaction
accroître l'interaction
augmenter les interactions
renforcer l'interaction
développer l'interaction
greater interaction
grande interaction
excellente interaction
bonne interaction
une grande interactivité
belles interactions
enhanced interaction
améliorer l'interaction
accroître les interactions
de renforcer l'interaction
améliorer les relations
improved interaction
améliorer l'interaction
l'amélioration de l' interaction

Examples of using Interaction accrue in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Cette interaction accrue entre le FNUAP et la Banque mondiale a de toute évidence contribué à une coopération plus participative des deux organisations au niveau du siège et au niveau des pays.
The increased interaction between UNFPA and the World Bank has clearly contributed to a more participatory interaction between the two organizations at both the headquarters and country levels.
Conscients de la nécessité d'une interaction accrue entre les dirigeants des pays en développement
In acknowledging the need for an increased interaction between leaders of the developing
Le système des chefs de projet devrait continuer de favoriser une interaction accrue avec d'autres mécanismes interorganisations,
The task manager system should continue to promote greater interaction with other inter-agency arrangements,
ainsi que d'une interaction accrue entre le Conseil et les autres principaux organes de l'ONU.
as well as enhanced interaction between the Council and other main organs of the United Nations.
Grâce à une interaction accrue entre les chercheurs universitaires
With improved interaction among researchers working in academia
Interaction accrue et meilleur partage des connaissances entres les organismes du système
Increased interaction and knowledge-sharing between the organizations of the system and the political departments
étudier la possibilité d'une interaction accrue avec l'Assemblée générale.
explore the possibility of greater interaction with the General Assembly.
au développement de la région, et interaction accrue entre les secteurs public,
development processes in the region, and improved interaction among the public, private
Ma délégation y voit un pas dans la bonne direction et nous espérons qu'une interaction accrue conduira à une meilleure compréhension entre les peuples des deux pays
My delegation views it as a step in the right direction and hopes that increased interaction will promote better understanding among the peoples of both countries
Le renforcement des partenariats tout en veillant à ce que l'UNRWA reste le principal acteur grâce à une interaction accrue avec les donateurs, les autorités hôtes
Enhancing partnerships while ensuring that UNRWA remains the main actor though increased interaction with donors, host authorities, other service providers
Je me réjouis à la perspective d'une interaction accrue et d'une plus étroite coopération à cet égard entre l'Assemblée générale et les autres grands organes des Nations Unies,
I also look forward to increased interaction and close cooperation in that regard between the General Assembly and other major organs of the United Nations, in particular the Security Council,
Si la mondialisation des médias promet une interaction accrue entre les peuples, elle peut en revanche susciter
While the globalization of the media offers the promise of greater interaction among peoples, it can also create
Prises ensemble, ces tendances font ressortir le besoin d'une interaction accrue entre les orientations générales données par les institutions de Bretton Woods
Taken together, these trends indicate a need for greater interaction between the policy advice and country operations of the Bretton Woods institutions,
À Göteborg, en juin dernier, l'Union a adopté un cadre en vue d'une interaction accrue, afin que les capacités de l'Union apportent une réelle << valeur ajoutée >> à l'ONU.
In Göteborg last June the Union adopted a framework for increased interaction, so that European Union capacities can provide real added value for the United Nations.
cela peut cependant offrir un cadre ad hoc pour une interaction accrue, selon les besoins, lorsqu'il n'existe que peu ou pas de coopération.
it can provide an ad hoc framework for greater inter-action as necessary in situations where cooperation is currently lacking or weak.
notamment de la part des pays intéressés, ainsi qu'une interaction accrue entre ces pays et le secrétariat.
particularly on the part of the reporting countries and intensified interaction between secretariat and countries.
la complexité de nombreux conflits actuels n'en exigeait pas moins une interaction accrue avec les autres organes principaux
to other inter-governmental bodies, the complex nature of many current conflicts called for enhanced interaction with the other principal organs
étudient les possibilités d'une interaction accrue entre le Fonds et des arrangements régionaux de financement
to explore the possibilities for more interaction between the Fund and regional financing
Interaction accrue avec la communauté internationale en vue de prendre en considération les efforts déployés par le Comité pour traiter à la fois les effets
Increased interaction with the international community to reflect on the efforts of CEAWC in addressing the effects and causes of the abduction of women
Le Conseil de l'OPANAL a décidé d'installer un bureau de liaison à Genève en 2010, avec pour objectif de promouvoir une interaction accrue entre les États parties au Traité de Tlatelolco
The initiative to maintain a liaison in Geneva was decided by the Council of OPANAL in 2010 with the aim of promoting greater interaction between the States parties to the Treaty of Tlatelolco,
Results: 74, Time: 0.0577

Interaction accrue in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English