JURE in English translation

swear
jurer
te le jure
promettre
promise
promesse
promettre
prometteur
jure
jure
droit
vow
vœu
serment
promesse
jure
promets
curse
malédiction
sort
fléau
jurer
malediction
maléfice
sortilège
maudis
maudissez
swears
jurer
te le jure
promettre
swore
jurer
te le jure
promettre
vows
vœu
serment
promesse
jure
promets
sworn
jurer
te le jure
promettre
vowed
vœu
serment
promesse
jure
promets
curses
malédiction
sort
fléau
jurer
malediction
maléfice
sortilège
maudis
maudissez

Examples of using Jure in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
J'avais jure de proteger votre famille.
I was sworn to protect your family.
Je jure de ne pas me marier jeune comme Yessenia ou Letti.
I vow to not get married young like Yessenia or Letti.
Ce dernier est rapidement fait prisonnier et jure vengeance.
She later received detention and vowed for revenge.
Euh, elle parle de quelqu'un d'autre, je vous le jure.
Uh, she's talking about someone else, I promise you.
J'aurai jure que tu avais dit.
I could have sworn I heard you say.
Elle jure même en dormant.
She even curses while sleeping.
Je jure de massacrer votre famille sur le lieu de l'échange.
I vow to slaughter your entire family at the exchange site.
Après le concert, elle jure de devenir concertiste.
After the concert she vowed to become a concert pianist herself.
Un jour, je vous le jure, je vous pourchasserai.
One day, I promise you, I will hunt you down.
J'ai jure d'appliquer la loi, salopard!
I'm sworn to uphold the law, you son of a bitch!
Il jure comme un marin.
He curses like a sailor.
De guerrier à guerrier, je jure que je te tuerai un jour!
Warrior to warrior, I vow one day I will kill you!
Et tu auras ton eau, je te le jure.
And you're gonna get some water, I promise you.
Un policier jure de protéger sa communauté.
A police officer sworn to protect his community.
Elle jure, mais ça se coupe.
She curses, but you can cut that out.
Je jure que je vais tuer la prochaine personne qui me demande ça.
I vow to kill the next person that asks me that.
C'est la vérité, je vous le jure.
This is true, I promise you.
Sachez-le, le Roi est mon amoureux jure.
But will you hear? The King is my love sworn.
Et que ferez-vous si je jure de l'épargner?
And what will you do if I vow to spare him?
J'ai jure de rester avec vous.
I have sworn to stay with you.
Results: 5325, Time: 0.0422

Top dictionary queries

French - English