L' IMPORTANCE in English translation

importance
important
nécessité
significance
importance
signification
portée
important
sens
intérêt
valeur
significativité
significatifs
important
essentiel
importance
majeur
principaux
relevance
pertinence
importance
intérêt
utilité
rapport
bien-fondé
actualité
pertinentes
intéressant
présentant un intérêt
materiality
matérialité
caractère significatif
de l'importance
rialit
relative
principe de l'importance relative
substantialité
materialité
matérialité
de significativité
magnitude
ampleur
grandeur
importance
envergure
amplitude
prominence
importance
proéminence
notoriété
prééminence
place
prédominance
place importante
connaître
mis

Examples of using L' importance in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
IMPORTANCE DU RÉSEAU Les trois équipes ont d'abord reconnu l'importance du réseau GLVMSL.
THE IMPORTANCE OF THE SYSTEM The three working groups began with a common recognition of the importance of the GLSLS system.
Les recommandations suivantes ont été faites en ce qui concerne le thème 2,"L'importance de l'information pour démanteler les groupes de trafiquants.
The following recommendations were made with regard to issue 2,"Information: the key to dismantling trafficking groups.
Le Président a appelé l'attention sur le document UNEP/CMS/ScC. 5.3. intitulé"L'importance des obstacles artificiels aux migrations à travers les frontières nationales.
The Chairman drew attention to document UNEP/CMS/ScC.5.3, entitled"The significance of artificial barriers to migration across international borders.
Addis-Abeba, 18 novembre 2015(CEA)-"L'importance des statistiques dans notre travail pour relever les défis de développement dans nos communautés ne peut être surestimée», affirme M.
Addis Ababa, 18 November 2015(ECA)-"The importance of statistics in our work and in addressing development challenges in our communities cannot be overstated," says Mr. Abdalla Hamdok.
L'objectif poursuivi était de faire en sorte que le Rapport continue d'être pertinent et qu'il reflète l'importance, pour le développement humain, de la réalisation de progrès équilibrés dans chacune des trois dimensions de l'indice longévité,
The objective was to ensure the Report's continued relevance and to capture the significance for human development of achieving balanced progress in all three dimensions of the index longevity,
L'imbroglio entourant cette décision illustre l'importance, voire l'urgence, d'élaborer des stratégies progressistes qui tiennent compte à la fois de l'autonomie du Québec et de l'importance d'avoir des normes pancanadiennes pour les programmes sociaux en dehors du Québec.
The legal tangle surrounding this decision illustrates the importance, in fact the urgency, of developing progressive strategies that take account both of Quebec's autonomy and the importance of having cross-Canada standards for social programs outside Quebec.
De plus, le Tribunal a demandé le dépôt d'exposés sur l'importance, le cas échéant, de la transformation des marchandises en question au Canada avant leur vente sur le marché canadien.
In addition, the Tribunal invited the filing of submissions on the significance, if any, of the processing that is performed on the subject goods in Canada prior to their sale in the Canadian market.
Ces éléments sont un rappel des fondements de l'histoire de l'Église et de l'importance, à travers les siècles,
These elements are a reminder of the foundations of the history of the Church and of the importance, through the centuries, of those who contributed to the protection
BANQUE DE DÉVELOPPEMENT DU CONSEIL DE L'EUROPE02 Ce numéro de notre magazine Info souligne l'importance du rôle joué par les organisations de l'économie sociale dans la réduction des inégalités,
Dear reader, This issue of Info highlights the important role of social economy organisations in reducing inequalities, strengthening social cohesion
du secrétariat de la CEE ont souligné l'importance, pour le débat, du Protocole sur l'eau
the ECE secretariat highlighted the relevance of the Protocol on Water
L'envergure, l'importance, la fréquence et la nature du trafic dans le réseau définiront le type de stratégie d'entretien le mieux adapté aux besoins du réseau GLVMSL.
The size, significance, frequency, and nature of the traffic using the system will determine the type of maintenance strategy that is most appropriate for the needs of the GLSLS.
Reconnaissant l'importance, pour la FIA elle-même, de poursuivre également son développement
Recognising the importance for FIA itself also to continue to develop
Il s'appuie sur des facteurs liés à l'importance, l'incidence et la complexité des financements;
This model includes factors relative to financial materiality, impact and complexity;
Un document de synthèse de l'OIM a souligné l'importance, entre autres, des partenariats entre les Etats,
An IOM background paper emphasized the importance, inter alia,
les changements dans la pratique agricole semblent eux aussi revêtir de l'importance, notamment avec l'intensification accrue
changes in agricultural practice also appear to be of relevance, in particular,
les populations de l'ex-Yougoslavie soient informées de ses travaux et en saisissent l'importance, le Programme de communication a développé ses activités pendant la période considérée.
are informed about and understand its work and significance, ICTY Outreach expanded its activities in the reporting period.
En 1239, il reprend brièvement de l'importance, quand son cousin As-Salih Ayyoub,
In 1239 he returned briefly to prominence when his cousin As-Salih Ayyub,
Les comptes sont établis selon les principes généraux de l'importance, de la clarté, de la continuité
The rendering of accounts observes the general principles of materiality, comprehensibility, continuity
la Conférence de Vienne, qui a reconnu"l'importance des particularismes nationaux
as contained in the Vienna document which recognized“the significance of national and regional particularities
Acquérir de l'importance, être aimé,
Rising to prominence, being loved
Results: 1341, Time: 0.0616

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English