Examples of using
L'assassinat brutal
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
notamment l'assassinat brutal de cinq membres de Médecins sans frontières au nord-ouest de l'Afghanistan en mai
notably the brutal murder of five Médecins sans Frontières staff in north-western Afghanistan in May
notamment tout récemment par l'assassinat brutal d'un Norvégien, M. Hans Christian Ostro,
including most recently the brutal murder by the Al Faran group in Jammu and Kashmir of the Norwegian,
la torture, l'assassinat brutal de civils innocents
torture, brutal murder of innocent civilians
au peuple libanais à la suite de l'assassinat brutal de l'ancien Premier Ministre du Liban,
to the people of Lebanon on the brutal assassination of the former Prime Minister of Lebanon,
Les opérations militaires récentes contre des cibles civiles dans la bande de Gaza et les assassinats brutaux d'un grand nombre de Palestiniens innocents,
Recent military operations against civilian targets in the northern Gaza Strip and the brutal killing of a large number of innocent Palestinian civilians,
Bhandari(Népal)(interprétation de l'anglais): Nous sommes profondément choqués par la nouvelle de l'assassinat brutal et barbare du Premier Ministre israélien,
Mr. Bhandari(Nepal): We are deeply shocked by the news of the brutal and barbarous assassination of the Israeli Prime Minister,
Le personnel a également contribué à l'arrestation de trois braconniers, responsables de l'assassinat brutal d'au moins 10 rhinocéros dans tout le pays.
Staff were also instrumental in the arrest of three poachers responsible for the brutal killing of at least 10 rhinos countrywide.
Le 24 avril 1915 a marqué le commencement du génocide, avec l'assassinat brutal de plus de 300 intellectuels arméniens par les autorités turques;
That was the first day, 24 April 1915, the first day of genocide when more than 300 Armenian intellectuals were brutally murdered by the Turkish authorities, thus signalling the
L'assassinat, brutal et lâche, du président Omar Hassan a été un coup porté à toute personne civilisée dans le monde
The brutal and cowardly murder of President Omar Hassan was a blow to every civilized person in the world and a stark reminder
Mais notre nation s'est rassemblée après son assassinat brutal et tragique.
But our nation rallied in the aftermath of her brutal and tragic assassination.
cherchant à se venger de ses ennemis pour son assassinat brutal.
seeking revenge on his enemies for his brutal murder.
trois ans après son assassinat brutal, et se félicite que le procès des assassins ait débuté.
three years after his brutal murder, and welcomes the recent opening of his murder trial.
par les médias locaux et internationaux, son assassinat brutal a porté l'islamophobie en Europe au premier rang des préoccupations de la presse,
el Sherbini's brutal murder brought feelings of Islamophobia in Europe to the forefront of Egyptian print,
Il faut en outre mener immédiatement des enquêtes impartiales sur le récent assassinat brutal, par des fanatiques israéliens, d'un jeune palestinien issu de Jérusalem-Est,
An impartial investigation into the recent brutal killing of a Palestinian youth from East Jerusalem by Israeli zealots must also be carried out immediately
Notre peuple est révolté à la vue des assassinats brutaux de nos frères et de nos soeurs cachemiriens.
Our people are incensed at India's brutal killing of our Kashmiri brothers and sisters.
Ces deux assassinats brutaux nous montrent aussi, bien plus clairement que toute autre manifestation, que les dirigeants du monde ont encore un long chemin à parcourir pour faire face au clan du refus, aux extrémistes et aux cyniques.
Those two brutal murders also suggest to us louder than any demonstration that the leadership of the world still has much to do in engaging the rejectionists, the extremists and the cynical.
Le brutal assassinat récent de l'un des architectes d'un règlement négocié de la paix dans la région, feu le Premier Ministre,
The recent brutal assassination of one of the architects of a negotiated settlement and peace in that region, the late Israeli Prime Minister Yitzhak Rabin,
Je tiens à exprimer l'indignation du Prince héritier à l'annonce du brutal assassinat dont a été victime son cousin et sa tristesse face aux terribles événements de ces derniers jours.
I want to express the crown prince's outrage at the brutal assassination of his cousin and his sadness with the events of the last days.
Les médias couvrent aussi de manière importante ce type de problème, et notamment les cas les plus graves- viol brutal ou assassinat de femmes.
There has been much media coverage around the issue especially where high profile cases occur involving brutal rapes or murder of females.
Avant de terminer, nous aimerions condamner fermement l'ignoble et brutal assassinat récent de la famille Stolic, crime qui va à l'encontre des efforts entrepris pour créer une société multiethnique au Kosovo, pour reprendre les termes du Sous-Secrétaire général.
Before concluding, we would like to express our condemnation for the recent heinous and brutal assassination of the Stolic family-- a crime directed against efforts to create a multi-ethnic society in Kosovo, as described by the Assistant Secretary-General.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文