Examples of using
L'exercice des options
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
de souscription d'actions et d'actions de performance, ainsi que la constatation de la réalisation de la condition économique permettant l'exercice des options de souscription d'actions des plans du 22 juillet 2009;
the acknowledgment that the fi nancial condition had been fulfi lled allowing stock options to be exercised under the plans issued on July 22, 2009;
L'exercice des options liées à la CNR est conditionné à l'abrogation de la loi française«Murcef»
Theexercise of the options on CNR is conditional on the abolition of the French“Murcef” law,
En conséquence, les Actions issues de l'exercice des Options pourront être apportées à l'Offre, à l'exception, à la connaissance de l'Initiateur, d'un nombre de 120 447 Actions Sous-Jacentes Indisponibles d'ores et déjà émises ou qui seront émises sur exercice des Options correspondantes.
As a result, the Shares resulting from theexercise of the Options may be tendered in the Offer, with the exception, to the knowledge of the Offeror, of 120,447 Non-Transferable Underlying Shares that are issued and outstanding or that will be issued upon exercise of the corresponding Options.
Les conditions d'exercice des options d'achat ainsi que, pour le plan mis en place en 2009, les conditions de performance liées à l'exercice des options figurent au paragraphe 4.1 du chapitre« Plans d'options- attributions d'actions gratuites»
The terms and conditions ofexercise of purchase options and, for the plan put in place in 2009, the performance conditions relating to the exercise of options are set out in§4.1 of the“Stock option and bonus share plans”
aux critères qualitatifs et quantifiables sur la base desquels sera déterminée la partie variable de la rémunération des dirigeants mandataires sociaux ainsi que sur les conditions de performance applicables à l'exercice des options et à l'attribution définitive des actions gratuites.
numerical criteria based on which the variable portion of compensation for senior executive officers is to be determined as well as the performance conditions applicable to the exercise of options and the vesting of bonus shares.
Le capital-actions peut être augmenté à concurrence de CHF 2,019,783 au maximum par l'émission d'un maximum de 4,039,566 actions nominatives entièrement libérées, d'une valeur nominale de CHF 0.50 chacune, suite à l'exercice des options(y compris des RSU existantes
The share capital may be increased by no more than CHF 2,019,783 by issuing no more than 4,039,566 fully paid-in registered shares with a face value of CHF 0.50 each through the exercise of options(including existing
des transactions avec des salariés et l'exercice des options dans le cadre des rémunérations versées en instruments de capitaux propres.
second trading line, transactions with associates and the exercising of options related to share-based compensation.
Recommandation de la vérification Que la Ville veille à ce que les indicateurs clés(établis dans les contrats futurs et l'exercice des options prévues au contrat avec NAPA, si celui-ci le permet)
That the City ensure that(for future contracts entered into and for the option years covered by the NAPA contract if permitted under the existing contract)
inopportun de livrer les actions suite à l'exercice des options, il pourrait choisir à titre alternatif de verser aux personnes concernées un montant équivalent à la valeur de ces actions en numéraire,
if it deems the delivery of shares to any Beneficiary following exercise of options would be impossible or inopportune, choose to pay instead an amount in cash of equivalent value,
Fi xer les conditions d'exercice des options et notamment limiter, restreindre ou interdire(a) l'exercice des options ou(b) la cession des actions obtenues par exercice des options, pendant certaines périodes ou à compter de certains événements,
Setting the terms ofexercise of options and, in particular, limiting, restricting or prohibiting(a) the exercise of options or(b) the transfer of shares obtained by exercising options during certain periods
Il ressort de notre examen des articles de la déclaration considérée que ses dispositions sont globalement axées sur l'exercice des options et la confirmation de la souveraineté nationale de l'État pour toutes les questions relatives à la nationalité de même
On reviewing the articles of the declaration under consideration we find that the general context of its provisions focuses on the exercise of options and the affirmation of the internal sovereignty of the State in all matters related to nationality,
le cadre supérieur n'a pas respecté l'exigence d'actionnariat au moment de l'exercice des options, il est tenu de conserver des actions sous jacentes représentant au moins 25% du gain après impôts tiré de cet exercice jusqu'à ce qu'il ait atteint le niveau d'actionnariat requis.
if a Senior Officer has not met the share ownership requirement at the time of option exercising, they are required to retain underlying shares equal to at least 25% of the after-tax gain resulting from such exercise until he has achieved the required level of share ownership.
Pour les bénéficiaires étant associés dans toute entité autre que Rothschild Martin Maurel à la date d'attribution, l'exercice des options est conditionné à l'attribution d'une rémunération variable au titre de chacun des exercices sociaux qui se sont écoulés entre la date d'exercice(ou la date de décès en cas de décès du bénéficiaire)
For beneficiaries who are partners in any entity other than Rothschild Martin Maurel at the date of the award, theexercise of the options is contingent upon the award of variable remuneration in each of the financial years that elapsed between the exercise date(or the date of death where the beneficiary has died) and the financial year
Leur exercice effectif est conditionné par l'évolution du cours de l'action permettant l'exercice des options après la période de vesting de trois ans.
The actual exerciseof the options depends on the evolution of the share price, which may allow them to be exercised after the 3-year vesting period.
Nombre de titres devant être émis lors de l'exercice des options.
Number of Securities to be issued upon exercise of options a.
Nombre de titres devant être émis lors de l'exercice des options.
Number of Units to be issued upon exercise of outstanding options a.
La période de validité permettant l'exercice des options sera de 3 ans.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文