L'INTERNALISATION in English translation

internalization
internalisation
intériorisation
internaliser
de l'intégration
internalisation
intériorisation
internalizing
internaliser
intérioriser
intégrer
assimiler
insourcing
internalisation
internaliser
externalisation
interne
internalising
internaliser
intériorisent
intégrer
in-sourcing
internalisation

Examples of using L'internalisation in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
L'internalisation peut apporter des avantages sociaux
Mainstreaming may yield substantial social
L'internalisation des activités dans les différents segments de la chaîne de valeur du cacao sous l'égide de sociétés multinationales rend a priori possibles les comportements collusoires tacites ou formels.
The internationalization of activities at different segments of the cocoa value chain within the multinational companies renders tacit or formal collusive behaviour a priori possible.
Mais l'internalisation totale nécessite d'avoir une taille critique, avec un volume d'investissement média suffisant pour justifier les investissements humains
But complete in-housing requires a critical mass, with sufficient media investment to justify investments in workforce and technology purchasing
Comme décrit précédemment, l'internalisation et l'externalisation de la R-D stimulent le progrès dans les entreprises québécoises.
As previously mentioned, both in-house and external R&D help stimulate progress in Quebec companies.
Procéder à des revues annuelles au niveau des états pour évaluer l'internalisation des actes de la CEDEAO comme l'UEMOA est en train de la faire.
Conduct annual reviews at the State level to assess the domestication ECOWAS acts as currently obtains in UEMOA.
Un élément clé du leadership au sein des FAC est l'internalisation et de s'assurer de l'harmonisation organisationnelle de l'éthos des FAC.
A key element of leadership within the CAF is the internalisation and ensuring organizational alignment of the CAF ethos.
Promouvoir la ratification, l'internalisation et la mise en œuvre des instruments juridiques internationaux; xi.
Promote the ratification, domestication and implementation of international legal instruments xi.
L'internalisation des transactions se développe rapidement,
Upstairs trading is developing quickly,
Agilité et exemplarité Agilité dans la conception de nos produits, avec l'internalisation des laboratoires 3D
Agility and exemplary commitments Agility in our product designs, with in-house 3D laboratories
de production comme, par exemple, l'internalisation des coûts environnementaux.
for example, through the internalization of environmental costs.
Nous devons faire plus pour garantir la sécurité civile de nos citoyens et éviter l'internalisation des activités criminelles.
We must make greater efforts to guarantee civil safety for our citizens and to avoid the internationalization of criminal activity.
L'équipe spéciale poursuivra jusqu'en 2005 l'élaboration du volet III des directives concernant l'internalisation des coûts externes de la production
The Task Force will continue the preparation of part III of the guidelines, on the internalization of external costs from energy production
Dans le cas de sociétés importantes, l'obligation d'épurer les eaux usées à la source peut être un moyen utile de garantir l'internalisation des coûts des opérations d'épuration.
For large companies, requirements to treat wastewater at source can be a useful tool to guarantee that treatment costs are internalized.
D'améliorer les résultats en matière d'environnement du secteur énergétique et assurer progressivement l'internalisation des coûts externes.
Improving environmental performance of the energy sector and gradually proceed with the internalization of external environmental costs.
Cette première incursion sur le marché américain a été réalisée grâce à l'ICEX, dont le principal objectif est de promouvoir l'internalisation des entreprises espagnoles.
This first incursion into the US market has been by the hand of ICEX whose main objective is to promote the internationalization of Spanish companies.
Un représentant a évoqué l'importance des mesures visant à réduire l'offre et à garantir l'internalisation des coûts liés à la pollution par le mercure.
One representative spoke of the importance of introducing measures to curtail supply and to ensure that the costs of mercury pollution were internalized.
Promouvoir l'internalisation des coûts liés à l'environnement
Promote the internalization of environmental costs
En France, le métier a finalisé l'internalisation de l'assurance des emprunteurs des crédits à la consommation
In France, the core business finalised the internalisation of payment protection insurance for consumer
a récemment réalisé une série d'études sur l'internalisation des coûts environnementaux et sociaux des activités économiques par
has recently prepared a series of studies on the internalization of environmental and social costs of economic activities through taxation
l'expansion du commerce extérieur, l'internalisation du contrôle de la chaîne de valeur
expanding markets overseas, internalizing control over value chains
Results: 557, Time: 0.0667

Top dictionary queries

French - English