confirmer la commandeconfirment l'ordreconfirmation de la commandevalider la commandeconfirmer l'ordonnanceconfirmation de l'ordre
Examples of using
La confirmation de la commande
in French and their translations into English
{-}
Colloquial
Official
paiement anticipé par virement, celui-ci doit se réaliser au plus 14 jours ouvrables après la confirmation de la commande.
the payment must be made not later than 14 calendar days after confirmation of order.
au moment où il reçoit la confirmation de la commande.
at the time of receipt of the order confirmation.
nous vous enverrons un e-mail contenant la confirmation de la commande et les coordonnées de notre compte bancaire.
we will send you an e-mail with the order confirmation and our bank acount details.
doivent être reçus par UVI avant la confirmation de la commande.
must be received by UVI prior to acceptance of an Order.
jours suivant la réception dela confirmation de la commande.
days of receipt of order confirmation.
De la non opérativité du courrier électronique fournie par l'utilisateur pour envoyer la confirmation de la commande.
Non operability of the e-mail address given by the contracting person for the confirmation of order's sending.
Le montant de la commande sera facturé sur le compte Paypal du client après la confirmation de la commande par le FPM ELECTRONICS.
The order amount will be charged on the customer's Paypal account after confirmation of the order by the FPM ELECTRONICS.
Le prix des articles commandés est payable en totalité à RdB dès la confirmation de la commande sur le site.
The price of the articles ordered is payable in full to RdB as of the confirmation of the order on the site.
vous devez expédier la pièce dans les 72h suivant la confirmation de la commande.
creation is in stock, you must ship it within 72h after the order is confirmed.
Nous nous r servons le droit de changer la mani re du paiement, par la confirmation de la commande.
We reserve the right to change the payment method by means of the order confirmation.
un échantillon des produits est envoyé et examiné pour la confirmation de la commande.
a sample product is sent and examined for confirmation.
Cette annulation sera pénalisée par des charges, si elle se fait une fois réalisée la confirmation de la commande par e-mail.
Such cancellation will be taxed by expenses if done once the order confirmation has been sent by email.
Les biens en stock sont en principe livrables dans un délai de 5 jours ouvrables suivant la confirmation de la commande.
Stock goods are, in principle, deliverable within 5 business days after receipt of the order confirmation.
Les biens non en stock sont en principe livrables dans un délai de 15 à 30 jours ouvrables suivant la confirmation de la commande, suivant le type.
Non- stock goods are, in principle, deliverable within 15 to 30 business days after receipt of the order confirmation, depending on the type.
Le contrat d'achat se pose sur le jour dela confirmation de la commande par l'acheteur.
The purchase contract arises on the day of the order with confirmation by the buyer.
Les devis devront présumer que toute la documentation sociétaire nécessaire nous sera fournie en bonne et due forme avec la confirmation de la commande.
Fee estimates are based on the assumption that all company documentation listed in the estimate will be provided to us in the correct form together with the confirmation ofthe mandate.
Les prix facturés des produits sont ceux figurant sur la Boutique en Ligne à la date dela confirmation de la commande par l'acheteur.
The prices charged are those products listed on the Online Shop at the date ofconfirmation of the order by the buyer.
Le paiement ne nous est pas parvenu dans un délai de 5 jours après la confirmation de la commande;
Payment has not been received within five(5) calendar days after receipt of the order;
Il informe le Client de la disponibilité des Produits vendus sur le Site au moment dela confirmation de la commande.
He informs the Customer of the availability of Products sold on the Site at the time ofthe confirmation of the order.
La conclusion du contrat n'interviendra qu'au moment dela confirmation de la commande par la S.A.R.L BLACK FACE.
The contract signature will intervene only at the time ofthe confirmation of order by S.A.R. L BLACK FACE.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文