différence de traitementtraitement différentieltraitement différenttraitement différenciéinégalités de traitementau traitement spécial et différenciétraitement préférentieltraitement différentiédifférenciations de traitement
Selon les auteurs, les juridictions nationales ont justifié la différence de traitement moins par l'argument de l'exclusivité que par la présomption qu'en pratique privée les médecins gagnent plus d'argent qu'en exerçant exclusivement pour l'administration;
The authors submit that the argument used by the domestic courts to justify differential treatment was not so much the notion of exclusivity as the assumption that the doctors who work in the private sector earn more than those employed on an exclusive basis.
qu'il n'était pas porté atteinte au principe de l'égalité consacré à l'article 26 du Pacte, puisqu'il y avait des motifs objectifs et raisonnables justifiant la différence de traitement.
of the State party, the principle of equality embodied in article 26 of the Covenant was therefore not being violated, because the different treatment could be justified on objective and reasonable grounds.
Le Comité a décidé que les allégations de l'auteur concernant la différence de traitement existant entre les Témoins de Jéhovah
The Committee decided that the author's allegation regarding the differentiation in treatment between Jehovah's Witnesses
La différence de traitement des enfants au sein des ménage au niveau de la scolarisation en reflète pas tant une intention d'exploiter les enfants,
The differential treatment of children in the home with respect to schooling did not reflect a deep-seated intent to exploit,
l'évaluation des différences temporaires découlant dela différence de traitement des éléments aux fins comptables
together with assessing temporary differences that result from the different treatment of items for tax
Quant à question dela différence de traitement pour les services de conférence,
Toutefois, pour déterminer si la différence de traitement entre l'auteur et les appelés est fondée sur des critères raisonnables
However, in order to assess whether the differentiation in treatment between the author and those who served in the military was based on reasonable
Le gouvernement soutenait que la différence de traitement était justifiée dès lors qu'elle se fondait sur le principe selon lequel la progression était appliquée en fonction de la durée de service effective.
The government argued that the differential treatment was justified since it was based on the principle of applying the increment in relation to the actual length of service.
Le conseil conteste l'argument invoqué par l'État partie selon lequel la différence de traitement entre les écoles catholiques
Counsel contests the State party's argument that the differentiation in treatment between Roman Catholic schools
invoqué par le Tribunal constitutionnel pour justifier la différence de traitement en faveur des médecins liés par une clause de travail exclusif.
agree with this argument, which was advanced by the Constitutional Court to justify differential treatment for doctors under exclusive contract.
les efforts visant à éliminer la différence de traitement fondée sur le handicap
efforts to eliminate differential treatment based on disability
raisonnables existaient à l'époque pour justifier la différence de traitement entre les hommes mariés
reasonable grounds existed at the time to justify the differentiation in treatment between married men
la Turquie en matière de sécurité sociale ne pouvait justifier la différence de traitement critiquée car la situation du requérant était trop proche, dans les faits, de celle des ressortissants autrichiens.
agreement between Austria and Turkey could not justify the differential treatment, since the applicant's situation was factually too close to that of Austrian nationals.
tels que la protection de leur enfant durant la grossesse, la différence de traitement ne pouvait être justifiée par le motif que l'opinion publique exigeait de garantir la protection des femmes.
such as the protection of her child during pregnancy, differential treatment could not be justified on the grounds that public opinion demand that women be protected.
Égalité de traitement et regroupement familial L'une des grandes tendances politiques qui se dégagent est la différence de traitement entre les réfugiés au sens de la Convention
Equal treatment and family reunification A key policy trend is differences in treatment between 1951 Convention refugees
La réforme de la loi sur la famille menée en 1992/93 a éliminé en grande partie la différence de traitement qui existait entre les enfants nés hors mariage et les enfants nés dans le mariage.
The reform of family law conducted in 1992/93 largely did away with the difference in treatment between children born out of wedlock and children born in wedlock.
Il souligne en outre que la différence de traitement ne repose pas sur des critères raisonnables
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文