LA VENTILATION in English translation

ventilation
aération
ventiler
disaggregation
ventilation
désagrégation
détail
ventilées
désaggrégation
breakdown
ventilation
répartition
panne
rupture
décomposition
détail
dégradation
dépression
bris
défaillance
venting
évent
conduit
ventilation
évacuation
aération
evacuation
évacuer
purgeur
air
fente
distribution
répartition
diffusion
distribuer
ventilation
disaggregating
ventiler
désagréger
ventilating
ventiler
aérer
aération
ventilation
aèrez
fan
ventilateur
amateur
éventail
ventilation
adepte
admirateur
supporter
breakdowns
ventilation
répartition
panne
rupture
décomposition
détail
dégradation
dépression
bris
défaillance
disaggregated
ventiler
désagréger
vent
évent
conduit
ventilation
évacuation
aération
evacuation
évacuer
purgeur
air
fente
ventilated
ventiler
aérer
aération
ventilation
aèrez
vents
évent
conduit
ventilation
évacuation
aération
evacuation
évacuer
purgeur
air
fente

Examples of using La ventilation in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
La ventilation de l'encaisse est donnée dans le tableau 3.
Cash details are given in schedule 3.
La ventilation est alors activée pour 7 minutes afin de dégivrer le déshumidificateur d'air.
The fan is now activated for 7 minutes to defrost the air dehumidifier.
Mais la ventilation sera fermée.
But the air vent, it will be capped.
La ventilation des emprunts obligataires non courants par échéance est la suivante.
Non-current bond issues break down by maturity as follows.
La ventilation doit être assurée à tout moment!
The ventilation system must be clear of objects at all times!
Vous risquez ainsi d'entraver la ventilation et de provoquer des dégâts dus à une surchauffe.
This can block the air vents and cause damage due to overheating.
Évitez d'obstruer la ventilation(le cas échéant) avec des aliments.
Do not obstruct the fan(if available) with food items.
La ventilation est gIowing.
The venting is glowing.
La ventilation des effectifs supplémentaires nécessaires est détaillée dans les paragraphes suivants.
Details of the additional staffing required are discussed in the paragraphs that follow.
Vérifiez la ventilation de l'ONDULEUR et la température ambiante de la salle.
Check the UPS cooling and ambient temperature of the room.
La ventilation NE DOIT PAS déboucher sous une maison mobile ou fabriquée.
The vent MUST NOT be terminated beneath a mobile or manufactured home.
Elle a côté de la ventilation et l'air la fait bouger.
It's right next to the vent and the air just kicked on.
Le chauffage et la ventilation ne sont ainsi jamais inutilement en service.
This means that heating and ventilation systems never run unnecessarily.
Ces derniers sont nécessaires à la ventilation et ne doivent pas être couverts.
The holes in the lamp housing are necessary for ventilation and must not be covered.
Critères pour la ventilation des postes.
Criteria for the Allocation of Posts.
Si c'est la ventilation, on coule.
If it's the ventilation system, we're sunk.
La ventilation continue de fonctionner pendant 15 minutes après la fin du programme.
The fan continues to function for 15 minutes after the end of the programme.
Je veux revérifier la ventilation pour les fuites.
I want all the venting double-checked for leaks.
La ventilation du budget informatique à partir du modèle de coûts préalablement établi.
Break down the IT budget based on the cost model that was previously drafted.
D Pour la ventilation par projet, voir état V.
D/ For details by project, see statement V.
Results: 3479, Time: 0.0837

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English