THE ALLOCATION in French translation

[ðə ˌælə'keiʃn]
[ðə ˌælə'keiʃn]
allocation
allowance
benefit
grant
stipend
subsidy
allotment
payment
allocate
allouer
allocate
provide
allocation
award
allot
earmark
grant
affecter
affect
assign
allocate
impact
impair
allocation
deploy
earmark
renvoi
reference
referral
return
dismissal
removal
transfer
allocation
expulsion
deportation
committal
le montant
amount
provision
level
total
the cost
value
estimate
requirements
allouées
allocate
provide
allocation
award
allot
earmark
grant
alloué
allocate
provide
allocation
award
allot
earmark
grant
alloués
allocate
provide
allocation
award
allot
earmark
grant

Examples of using The allocation in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Decides to reduce the allocation of resources proposed for travel costs under subprogramme 2 in New York by 20,000 dollars;
Décide de réduire de 20 000 dollars le montant des ressources prévues au titre des frais de voyage au sous-programme 2 à New York;
The General Committee also decided to postpone its consideration of the allocation of item 109 to the Third Committee.
Le Bureau a également décidé de reporter l'examen du renvoi du point 109 à la Troisième Commission.
Relocation of the responsibility for commercial insurance to the Office of Central Support Services and the allocation of additional resources;
Transférer la responsabilité des assurances commerciales au Bureau des services centraux d'appui et affecter des ressources supplémentaires à cette fonction;
However, the allocation of $500,000 for this purpose will only enable the Agency to respond to acute crises in the refugee community.
Cependant, avec les 500 000 dollars alloués à cette fin, l'Office ne peut répondre qu'aux crises aiguës qui surviennent dans la communauté des réfugiés.
The allocation of resources in terms of government investment in education increased from 3.49% in 2003-2004 to 3.57% in 2006-2007.
Le budget de l'État alloué à l'éducation est passé de 3,49% en 20032004 à 3,57% en 20062007.
it should refrain from any attempt at identifying areas where requesting States should prioritize the allocation of funds.
le rôle de <<facilitateur>> du Fonds mais il devait s'abstenir de déterminer les domaines auxquels les États requérants devaient allouer des fonds en priorité.
The General Committee decided to defer consideration of the allocation of the item as a whole to a later date.
Le Bureau a décidé de reporter à une date ultérieure l'examen du renvoi de cette question dans son ensemble.
In resolution 1302(2000), this suspension was extended for a further 180-day period and the allocation transferred to(i) above.
Dans sa résolution 1302(2000), il a prorogé cette suspension de 180 jours, et le montant a été réaffecté aux usages évoqués au point i ci-dessus.
In addition, the allocation of funds across the different levels of the health sector that have contact with malaria patients may not be proportional to need.
En outre, les fonds alloués aux différentes unités du secteur de la santé qui sont en contact avec les paludéens ne correspondent pas toujours aux besoins.
The allocation of time for the four working groups should be balanced
Il faudrait assurer un équilibre dans le temps alloué aux quatre groupes de travail
dissemination of technology as basic factors in sustainable development, which requires the allocation of resources compatible with that task.
la diffusion des technologies sont des éléments fondamentaux du développement durable auxquels il faut allouer des ressources adéquates.
concerning preparations for UNCTAD X, it is proposed to reduce the allocation provided for by $60,000.
il est proposé de réduire le montant prévu de 60 000 dollars.
The allocation of funds to the constituency is based on an objective criterion of the poverty index.
Des fonds sont alloués aux collectivités sur la base du critère objectif de l'indice de pauvreté.
The allocation of airtime to the political parties is proportionate to the number of lists presented throughout the national territory.
Le temps d'antenne alloué aux partis politiques est proportionnel au nombre de listes qu'ils présentent dans l'ensemble du territoire national.
Nevertheless, the Ministry's advocacy led to a raise in the allocation from 1 to 6 per cent in the budget for 2004.
Il faut néanmoins faire observer que grâce au plaidoyer mené par le Ministère, le montant alloué dans le cadre du budget 2004 est passé de 1 à 6.
the free trade agreements, currently being negotiated, may also negatively impact the allocation of budgets for social services.
les accords de libre-échange actuellement en cours de négociation n'aient une incidence négative sur les budgets alloués aux services sociaux.
New disclosure requirements regarding the allocation of fundraising and general support costs.
Nouvelles exigences de divulgation en ce qui concerne les coûts alloués au financement et au soutien général.
The representative of Canada said that the allocation of parking spaces had not yet been put into effect.
Le représentant du Canada a constaté que les autorités municipales n'avaient pas encore alloué de places de stationnement pour les diplomates.
However, EnCana's views on the allocation of adjusted cost base are not binding on the CRA
Toutefois, la position d'EnCana quant à la répartition du prix de base rajusté ne lie pas l'ARC
It therefore needs to create a connection between the allocation of resources by expenditure categories to desired outputs
Il a ainsi besoin de créer un lien entre les allocations des ressources selon les catégories de dépenses vers les rendements
Results: 6306, Time: 0.0693

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French