DISAGGREGATION in French translation

ventilation
breakdown
vent
disaggregation
distribution
fan
air
airflow
disaggregated
ventilating
désagrégation
disaggregation
disintegration
breakdown
disaggregating
desegregation
dis-aggregation
decoherence
détail
detail
retail
breakdown
information
thoroughly
ventilées
ventilate
disaggregate
to break down
vent
ventilation
disaggregation
breakdown
ventiler
ventilate
disaggregate
to break down
vent
ventilation
disaggregation
breakdown
ventilations
breakdown
vent
disaggregation
distribution
fan
air
airflow
disaggregated
ventilating
ventilés
ventilate
disaggregate
to break down
vent
ventilation
disaggregation
breakdown
désaggrégation
disaggregation
disaggregation

Examples of using Disaggregation in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
NSDSs should support the development of subnational statistics that will allow better disaggregation of data- see the Chapter on Subnational Strategies for the Development of Statistics.
Les SNDS doivent soutenir le développement des statistiques infranationales pour permettre une meilleure ventilation des données- voir Stratégies infranationales de développement de la statistique.
The MICS-based indicators also enable disaggregation by individual characteristics,
Les indicateurs des enquêtes MICS permettent en outre de ventiler les données par caractéristiques individuelles,
Improving disaggregation is a particularly important area of focus because it is linked to migration mainstreaming.
L'amélioration de la désagrégation est un domaine qui présente un intérêt particulièrement important, car elle est liée à l'intégration de la migration.
Additional disaggregation of fixed/point and area source categories would be beneficial for this comparison.
Une autre division des catégories de sources fixes/ponctuelles et de sources étendues serait utile à la présente comparaison.
PARENTAL CHOICE OF EDUCATION for their children The PROFILE to include disaggregation by all internationally prohibited grounds of discrimination;
Le profil doit comprendre des données ventilées en fonction de tous les motifs de discrimination interdits par les instruments internationaux;
The Forum revisited the issue of data collection and disaggregation, highlighting its importance for the monitoring and evaluation of the Millennium Development Goals.
L'Instance permanente est revenue sur la question de la collecte et de la ventilation des données, soulignant l'importance que revêtaient la surveillance et l'évaluation des objectifs du Millénaire pour le développement.
Regarding disaggregation, the Avian Working Group had taken the opportunity of reviewing the family level listings on Appendix II.
En ce qui concerne la dissociation, le Groupe de travail sur les espèces aviaires a saisi l'occasion pour examiner les inscriptions à l'Annexe II au niveau de la famille.
Peru, a case for subnational disaggregation The case of Peru is very interesting.
Le Pérou, un exemple de ventilation des données à l'échelle infranationale Le cas du Pérou est très intéressant.
In future analysis, further disaggregation of the data by type of orphanhood
De futures analyses dans lesquelles les données seront ventilées par catégories d'orphelins
What does this disaggregation of services teach us about productivity gains in the service sector?
Que tirer de cette désagrégation des services sur le futur des gains de productivité du secteur tertiaire?
This will include more systematic use of disaggregation to enhance equity-focused design
Pour cela, il sera de plus en plus fait appel à la ventilation des données de manière à améliorer la conception
Most indicators will require disaggregation, such as on the grounds of sex,
La plupart des indicateurs devront être désagrégés, par exemple par sexe,
Other indicators such as disaggregation requirements are mainly for country analysis purposes.
D'autres indicateurs tels que les critères de ventilation sont principalement utilisés à des fins d'analyse par pays.
The same would apply to any eventual disaggregation at the 5-digit level of important 4-digit ISIC classes.
Il en irait de même pour une éventuelle désagrégation à 5 chiffres de classes à quatre chiffres de la CITI importantes.
Further disaggregation of data from some countries, however, shows that there may be differences in the feeding and care of girls compared with boys.
Toutefois, une ventilation plus poussée des données de certains pays indique qu'il pourrait y avoir des différences dans l'alimentation et les soins pour les filles par rapport aux garçons.
Disaggregation is therefore in the UNDP agenda;
C'est pourquoi la ventilation des données est une priorité pour le PNUD:
Improved data disaggregation on sectors and livelihoods affected and better risk assessments
Il convient de donner la priorité à l'amélioration de la ventilation des données concernant les secteurs
The Tebtebba Foundation implemented a data disaggregation project that seeks to address the lack of accurate information-gathering vis-à-vis indigenous peoples.
La Fondation Tebtebba a mené un projet de ventilation de données dans le but de remédier au manque d'informations précises concernant les peuples autochtones.
There is also insufficient utilization of data disaggregation by gender in many countries and some countries do
On note également une utilisation insuffisante de la ventilation des données par sexe dans de nombreux pays,
Disaggregation of tasks, such as professional services,
La décomposition des tâches, comme les services professionnels,
Results: 991, Time: 0.0996

Top dictionary queries

English - French