LE DOS in English translation

back
dos
revenir
retour
récupérer
rentrer
dossier
ramener
retrouver
rendre
remettre
the backside
dos
le derrière
la face arri re
à l'arrière
verso
les fesses
le backside
the rear
arrière
dos
arriere
postérieur
backs
dos
revenir
retour
récupérer
rentrer
dossier
ramener
retrouver
rendre
remettre

Examples of using Le dos in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Tu lui tournes le dos parce que tu as tu lui en veut.
You're turning him down because you have a Henry Gerard-sized chip on your shoulder.
Cette méthode permet de soulager le dos et chasser les tensions.
This method relieves pain in the back and removes tension.
Et le dos.
Je lui massais le dos et ses parents sont rentrés.
I was giving him a back rub this one time, and his parents came in.
On ne tourne jamais le dos à un étranger, c'est ça?
Never turn your back on a stranger. That kind of thing?
Tu me pisses dans le dos, et tu prétends qu'il pleut.
Don't you pee on my back and tell me it's rain.
Sur le dos!
Vous essayez de voir le dos de ma robe?
Are you looking at the back of my dress?
Le dos blanc fournit un deuxième côtés pour votre projet.
White backing provides two sides for your project.
Tu dormiras sur le dos et avec moi.
You will sleep in the back, and we will sleep together.
Tu nous as tourné le dos, à moi et à tes petits-enfants.
You turned your back on me and your grandchildren.
Je vais casser le dos du gros!
I'm gonna break the fat one's spine!
Je ne tourne jamais le dos à un bon repas fait maison.
Never turn down a good home-cooked meal.
Le dos droit.
Straight spine.
Tu seras assis le dos contre la tête de lit.
You will be seated with your back against the headboard.
Je me suis servie du devant pour faire le dos….
I used from the front to the back….
j'ai une cible avec écrit gay dans le dos.
dad think I have a gay-bash target on my back.
Les mains dans le dos.
Hands behind your backs.
Je vais mourir avant de me tourner le dos vers lui.
I will die before I turn my back on him.
T'as toute la famille turque dans le dos.
You have got the Turks on your back.
Results: 11519, Time: 0.0486

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English