Examples of using
Le place
in French and their translations into English
{-}
Colloquial
Official
GameFAQs le place sixième dans un sondage sur les 100 meilleurs jeux
GameFAQs placed it sixth in a poll of the 100 best games ever
J'embobine un fil fin de nichrome et le place dans un verre d'eau.
I coil up a thin piece of nichrome wire and place it in a glass of water.
Les députés écrivent le nom du candidat de leur choix sur leur bulletin et le place dans un réceptacle fourni par le greffier en chef.
The chief clerk distributes the ballots to members, who vote by printing the name of their preferred candidate on a ballot and placing it in a receptacle provided by the chief clerk.
Vig échantillonne un« Memoria» du milieu de la chanson et le place en bruit de fond à la fin de la chanson, répété deux fois.
Vig sampled Cobain singing"memoria" from the middle of the song and placed it in the background of the song near the end twice.
Au même titre que l'acteur se laisse approcher par le masque, le prend dans ses mains et le place sur sa tête.
The same way that an actor lets himself be approached by the mask to take it and place it on his face….
Ceci le place fermement dans le camp d'un potentiel médical pratique
This places it firmly in the camp for practical medical potential,
Aland le place dans la catégorie I. Il est proche du Codex Vaticanus et du Codex Alexandrinus.
Kurt Aland placed it in Category I. The text is closer to Codex Vaticanus than to Codex Sinaiticus.
Il le place aussitôt en tête du dispositif
He immediately places it at the head of the device
Je le place dans un trou ø 1,6 percé dans une plaquette de 0,5 mm d'épaisseur.
I place it in a ø 1.6 hole drilled in a 0.5 mm thick plate.
Sa position stratégique le place aussi au cœur des batailles du front oriental lors des deux guerres mondiales.
Its strategic position thus placed it at the heart of the battles on the Eastern front during the two World Wars.
Oui je le place encore des fois que vous ayez oublié que c'était bientôt mon anniversaire.
Y es I place it again sometime you forgot that it was soon my birthday.
Je replie en 2 ce que j'ai obtenu et je le place dans le porte-mine 2mm.
Then I fold in two what I got before and I place it in the mechanical pencil 2mm.
L'économie du Nicaragua, caractérisée par de graves déséquilibres, le place parmi les pays ayant les plus faibles revenus.
The economy, which has been marked by serious imbalances, has put Nicaragua into the category of lowest-income countries.
La brosse ne se remettra pas en position« marche» lorsque l'on démarre l'aspirateur et qu'on le place en position de nettoyage.
The brush bars will reset to‘ON' each time you start the vacuum cleaner and put it in the cleaning position.
Pour plus d'informations sur le Place Marketing Forum nous vous invitons à consulter le site dédié à l'événement.
For more information about the Place Marketing Forum we invite you to explore the dedicated website.
Chaque année, le Place Marketing Forum récompense jusqu'à 10 réussites internationales de marketing territorial dans différentes thématiques- les Place Marketing Awards.
Each year, the Place Marketing Forum rewards until 10 international place marketing best practices, in various fields- named the Place Marketing Awards.
Le Place Marketing Trend présente pour la première fois toutes les tendances
The Place Marketing Trend presents for the first time the trends
Son total en carrière de 763 matchs de championnat le place en 13e position sur la liste des footballeurs britanniques ayant le plus de matchs de championnat de tous les temps.
His career total of 763 league games placed him in 13th position on the all-time appearance list of British footballers.
d'Emic, dans sa phylogénie des Titanosauriformes le place en nomen dubium sur la base d'un matériel fossile non-diagnostique.
The titanosauriform phylogeny by D'Emic established Xenoposeidon as a nomen dubium due to its basis on nondiagnostic material.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文