Comme le remarque Campbell, la popularité et le tumulte médiatique
Campbell noted that the popularity and the media mayhem around the song
MCM le remarque et lui confie la création d'un personnage pour la chaîne, celui de Moussah, en 2002.
French TV channel MCM notices his work and he is asked to create a character for the channel("Moussah") in 2002.
Comme le remarque Alessandra Troncana dans le Corriere della Serra, le travail de Mangú est trop original
As Alessandra Troncana remarks in the Corriere della Serra Mangú's work is far too original
Comme le remarque Paul Craig Roberts,« Le Chili a été le premier pays au monde à privatiser son système de retraite.
Economist Paul Craig Roberts, who is known as the"Father of Reaganomics", has noted, that"Chile was the first country in the world to privatize Social Security.
Un des membres de l'équipe le remarque et lui donne une tape sur l'épaule.
One of the members of the team notices him and slaps him on the shoulder.
Après 1066, comme le remarque Lucien Musset, les Tosny se montrent surtout libéraux
After 1066, as Lucien Musset remarks, the Tosnys showed themselves especially liberal to their English fiefdoms
Comme le remarque Boisson de Chazournes,« Dans l'arbitrage international, le consentement à la compétence d'un forum doit toujours être établi.
As noted by Boisson de Chazournes‘consent to jurisdiction in international adjudication must always be established.
Si mon père le remarque, ça va être ma fête, pas la tienne.
If my father notices this, i'm gonna get it, not you.
Dans les années 1890, le virtuose Joseph Joachim le remarque et l'emmène à Breslau pour y étudier avec lui.
During the 1890s the visiting virtuoso Joseph Joachim noticed him, and took him to Breslau to study with him.
Comme le remarque Charney lui-même,« le registre du visible se concrétise dans la juxtaposition».
As Charney himself noted,"The register of the visible is materialized in juxtaposition.
Mon père entraîne l'empire à la faillite… et personne ne le remarque, personne ne sait rien à propos de ça.
My father runs the empire into the ground… and no one notices, no one knows anything about it.
Comme Stringfellow le remarque en définissant la nature de la dominance la volonté du nouveau conglomérat doit nécessairement être une fonction de la volonté de la personnalité dominante.
As Stringfellow notes in defining the nature of dominance, the will of the newly formed conglomerate must necessarily be a function of the will of the dominant personality.
le maître de l'écurie Urakaze le remarque après son arrivée dans la région alors qu'il est en jungyō(tournée régionale) avec ses lutteurs.
the Urakaze-beya stablemaster noticed him when he came through the area while on jungyō(regional tour) with his wrestlers.
Comme le remarquela Présidente,"nous avons transformé le parlement en étant simplement nous-mêmes" et en apportant l'expérience directe des femmes.
As the Speaker noted,"We transform parliament by being ourselves" and by providing the firsthand experience of women.
Tu ne verses pas de larmes et brûle à l'intérieur, et personne ne le remarque.
You shed tears without and burn within, yet no one notices.
En 2007, Herbert Grönemeyer le remarque et signe un contrat avec sa maison de disques, Grönland.
In 2007, the famous German musician Herbert Grönemeyer noticed Poisel and signed him to his record company Grönland.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文