lecture du messagel'écoute des messagesde reproduction de messages
reading a message
lecture d'un messagelit un messageconsultez un message
Examples of using
Lecture d'un message
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Le représentant de Djibouti donne lecture d'un message du Ministre des affaires étrangères de Djibouti,
The representative of Djibouti read a message from the Minister for Foreign Affairs of Djibouti,
Le représentant du Kazakhstan donne lecture d'un message du Ministre des affaires étrangères du Kazakhstan,
The representative of Kazakhstan read a message from the Minister for Foreign Affairs of Kazakhstan,
Un représentant de la Malaisie donne lecture d'un message, au nom du Président du Comité spécial chargé d'enquêter sur les pratiques israéliennes affectant les droits de l'homme du peuple palestinien
A representative of Malaysia read a message, on behalf of the Chairman of the Special Committee to Investigate Israeli Practices Affecting the Human Rights of the Palestinian People
La Représentant permanent adjoint de Djibouti donne lecture d'un message du Ministre des affaires étrangères de Djibouti,
The Deputy Permanent Representative of Djibouti read a message from the Minister for Foreign Affairs of Djibouti,
Le Représentant permanent de l'Éthiopie donne lecture d'un messagede Son Excellence Hailemariam Desalegn,
The Permanent Representative of Ethiopia, read a message from His Excellency Hailemariam Desalegn,
Le représentant de l'Azerbaïdjan donne lecture d'un message du Ministre des affaires étrangères de l'Azerbaïdjan,
The representative of Azerbaijan read a message from the Minister for Foreign Affairs of Azerbaijan,
Le représentant de la République arabe syrienne donne lecture d'un message du Ministre des affaires étrangères de la République arabe syrienne,
The representative of the Syrian Arab Republic read a message from the Minister for Foreign Affairs of the Syrian Arab Republic,
HautCommissaire des Nations Unies aux droits de l'homme, a donné lecture d'un messagede M. Kofi Annan,
the United Nations High Commissioner for Human Rights, read a message from Mr. Kofi Annan,
qui a donné lecture d'un message du Secrétaire général au Comité préparatoire voir annexe I.
for Policy Coordination and Sustainable Development, who read a message to the Preparatory Committee from the Secretary-General see annex I.
Le Secrétaire général du Comité exécutif de l'Organisation de libération de la Palestine donne lecture d'un messagede M. Mahmoud Abbas,
The Secretary-General of the Executive Committee of the Palestine Liberation Organization read out a message from Mr. Mahmoud Abbas, Chairman of the
Le représentant de la République-Unie de Tanzanie donne lecture d'un message du Président de la République-Unie de Tanzanie,
The representative of the United Republic of Tanzania read a message from the President of the United Republic of Tanzania,
Bağiş(Turquie)(parle en anglais): Je voudrais commencer mon intervention en donnant lecture d'un message adressé à l'Assemblée générale par S. E. M. Recep Tayyip Erdoğan, Premier Ministre de la Turquie.
Mr. Bağiş(Turkey): I would like to begin my statement by reading out a message to the General Assembly from His Excellency Prime Minister Recep Tayyip Erdoğan.
A Monterrey, le Sénat mexicain a donné lecture d'un messagede l'UIP et l'UIP, à son tour, a donné lecture à sa 107ème Conférence à Marrakech(mars 2002)
At Monterrey, the Mexican Senate had read out a message from the IPU, and the IPU in turn at its 107th Conference in Marrakech(March 2002) had read out
Une allocution a été également prononcée par le professeur Bohuslav Kucera(Tchécoslovaquie), qui a donné lecture d'un messagede M. Alexandre Ducek,
A statement was made also by Professor Bohuslav Kucera of Czechoslovakia, who read out a message from Mr. Alexander Dubček, Speaker of the
Le représentant de l'Égypte donne lecture d'un message du Chef du Conseil suprême des forces armées de la République arabe d'Égypte,
The representative of Egypt read a message from the Head of the Supreme Council of the Armed Forces of the Arab Republic of Egypt,
Le Représentant permanent de la République islamique d'Iran donne lecture d'un message du Président de la République islamique d'Iran,
The Permanent Representative of the Islamic Republic of Iran read a message from the President of the Islamic Republic of Iran,
Le Représentant permanent de Cuba auprès de l'Organisation des Nations Unies donne lecture d'un message du Ministre des affaires étrangères de Cuba, au nom du Mouvement des pays non alignés.
The Permanent Representative of Cuba to the United Nations read a message from the Minister for Foreign Affairs of Cuba, on behalf of the Movement of Non-Aligned Countries.
Enfin, je voudrais donner lecture d'un message que Mme Zsuzsanna Göncz,
Finally, let me read out a message from Mrs. Zsuzsanna Göncz,
a donné lecture d'un message du Secrétaire général de l'ONU à la Conférence et a également fait une déclaration en sa qualité de Secrétaire exécutif.
Mr. Luc Gnacadja, read out the message of the Secretary-General of the United Nations to the Conference and also made a statement in his capacity as Executive Secretary.
Genève du Département des affaires de désarmement) donne lecture d'un message du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.
Director of the Geneva Branch of the Department for Disarmament Affairs) read out a message from the United Nations Secretary-General.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文