réunion-débatdiscussion de grouperéuniondébatpanel de discussionpaneltable-rondeconférence-débatdébat de groupetable rondedébat d'experts
group's discussion
Examples of using
Les discussions du groupe
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Les discussions du groupe d'experts ont servi de cadre pour le partage de données d'expériences sur la création de chaînes de valeur régionales en Afrique du Nord,
The expert panel discussion provided a framework for the sharing of experiences relating to the development of regional value chains in North Africa, with a view
a résumé les discussions du groupe, qui avaient notamment visé à déterminer la nécessité ou non de mener une dernière campagne de production de CFC pour la fabrication d'inhalateurs-doseurs après
summarized the group's discussions, which had included determining whether there was a need for a final campaign to produce metereddoseinhalergrade CFCs after the CFC final phase-out date
FIGUEROA(Mexique) dit que les discussions du groupe, auxquelles les représentants du GRULAC ont participé activement,
Mr. FIGUEROA(Mexico) said that the group's discussions, in which the representatives of GRULAC had actively participated,
le Japon a contribué à redynamiser les discussions du Groupe en invitant à ses réunions les pays fournisseurs d'effectifs militaires ou de police et les organisations régionales concernées.
Japan helped to reinvigorate the Group's discussions by inviting troop- and police-contributing countries and relevant regional organizations to its meetings.
La Commission du développement social décide d'inclure dans le rapport sur sa session extraordinaire le résumé du Président concernant les discussions du groupe et les échanges de vues avec les présidents des équipes spéciales interorganisations chargées du suivi des conférences internationales Pour la récapitulation du Président, voir le paragraphe 29.
The Commission for Social Development decides to include the Chairman's summary of the panel discussions and the dialogue with chairpersons of inter-agency task forces on follow-up to international conferences in the report on its special session. For the Chairman's summary, see para. 29 below.
Faisant rapport au Groupe de travail à sa vingt-septième réunion sur les discussions du groupe de contact, M. Goote a déclaré que le groupe de contact attendait avec intérêt les résultats de
Reporting to the Working Group at its twenty-seventh meeting on the contact group's discussions, Mr. Goote said that the contact group looked forward to the results of the study undertaken by the Technology
de propositions visant à faciliter les discussions du Groupe.
proposals for action for discussion by the Panel.
En conséquence, les discussions du Groupe comprendront des études de cas concernant des missions des Nations Unies dont les autorisations viendront à expiration dans les prochains mois,
In view of this, the Group discussions will incorporate case studies concerning United Nations missions whose authorizations will lapse in the coming months,
Les discussions des groupes ont permis de dégager plusieurs points.
Discussions groups have identified several points.
Le but de ces images est de stimuler la discussion du groupe.
The purpose of the images is to stimulate the discussion of the group.
La raison d'être de ces images est de stimuler la discussion du groupe.
The purpose of the images is to stimulate the discussion of the group.
Les sites sélectionnés pour les discussions des groupes de réflexion étaient des localités identifiées comme ayant des problèmes
The sites selected for the focus group discussions were localities with management problems according to the baseline survey Nouatin
La discussion du Groupe à ce sujet se trouve aux pages 145 à 217 de son rapport d'activité pour 2006.
The Panel's discussion on related matters can be found on pages 145- 217 of its 2006 progress report.
Les discussions des groupes thématiques de l'atelier sur la qualité et la quantité de
The workshop included breakout discussions focusing on water quality
On trouvera ci-après le résumé établi par le Président de la discussion du groupe I,"Participation et justice sociale", et de la discussion du groupe II,"Renforcement de la protection sociale et réduction de la vulnérabilité.
The Chairman's summaries of panel discussion I, entitled"Participation and social justice", and panel discussion II, entitled"Enhancing social protection and reducing vulnerability".
La plus grande partie de la discussion du groupe est axée sur l'élaboration de critères quantifiables qui permettraient de mesurer le respect des divers éléments de la réglementation en tenant compte de la sévérité des infractions et de leur impact.
Most ofthe discussion of the group was focused on the development of quantifiable criteria against which to measure the compliance elements by taking into account the severity of violations and their impact.
au 28 octobre 2017, au cours de laquelle le Secrétariat était représenté à la discussion du Groupe de haut niveau sur le thème« Pollution et espèces sauvages» et à trois activités parallèles.
where the Secretariat was represented at the High Level Panel discussion on“Pollution and Wildlife” and in three side events;
La Validation examinera et documentera les discussions du Groupe multipartite.
Validation will consider and document the discussions by the multi-stakeholder group.
Ce document a contribué à orienter et à éclairer les discussions du Groupe.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文