LES OBSESSIONS in English translation

obsessions
manie
hantise
obsédé
obsessionnel
passion pour
obsession
manie
hantise
obsédé
obsessionnel
passion pour

Examples of using Les obsessions in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
série que« l'imagerie et le registre émotionnel des estampes changent constamment pour refléter les obsessions érotiques et artistiques de Picasso,
the emotional register of the prints constantly shifts to reflect Picasso's erotic and artistic obsessions, marital vicissitudes,
histoire de voir quelles sont les obsessions qui persistent et celles qui passent.
so I can see which obsessions remain, and which pass.
L'obsession, je veux dire.
Obsession, I mean.
La compassion ou l'obsession, Andrew?
Compassion or obsession, Andrew?
L'obsession, c'est pas toujours mal.
Obsession isn't always a bad thing.
J'apprécie. L'obsession. Mais tu n'as rien.
I appreciate the obsession, but you got nothing.
Mais quand l'amour tourne à l'obsession; il se consume lui même.
But when love turns to obsession, it consumes itself.
Groupe de Consultation de Cas:“Traiter le Critique Interne et l'Obsession”.
Case Consultation Group:“Treating Internal Criticism and Obsession”.
L'obsession de la complète passivité.
The obsessiveness of the utterly passive.
L'obsession sans personnalité?
Obsessiveness without personality?
Les errements, l'obsession du projet artistique.
The wandering, The obsession with that art project.
L'obsession du poids, c'est trop cliché pour notre fille.
Being obsessed with weight is just too cliché for our daughter.
L'obsession pour les aliments sains: quand s'arrêter?
Obsessing About Healthy Foods: When Should We Stop?
Yves Gingras dit toutefois comprendre l'obsession de certaines universités pour les mesures.
But he says he understands why some universities are obsessed by metrics.
Arrête l'obsession!
Stop obsessing!
L'obsession avec les calories est un billet publié par Je me prends en main.
Obsessing Over Calories is a post from I'm taking charge.
Il a l'obsession d'avoir fait une chose terrible.
It's just- it's obsession that he's done this horrible thing.
L'obsession de la propreté était un aspect de sa folie.
Obsessive cleanliness was part of her insanity.
Cette blessure au cortex préfrontal pourrait expliquer l'obsession de la victime à collectionner.
This injury to her prefrontal cortex could explain the victim's obsessive collecting.
Je suis au-delà de l'obsession.
I am more than obsessed.
Results: 55, Time: 0.0425

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English