LES RECOMMANDATIONS FAITES in English translation

Examples of using Les recommandations faites in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
La délégation russe appuie les recommandations faites dans la résolution 2006/5 du Conseil économique
The Russian delegation supported the recommendation made in resolution 2006/5 of the Economic
En outre, il est nécessaire d'appliquer pleinement les recommandations faites par le Représentant du Secrétaire général pour les droits de l'homme des personnes déplacées dans leur propre pays dans le rapport sur sa mission en BosnieHerzégovine E/CN.4/2006/71/Add.4.
In addition, it is necessary to fully implement the recommendations made by the Representative of the Secretary-General on the human rights of internally displaced persons in the report on his mission to Bosnia and Herzegovina E/CN.4/2006/71/Add.4.
Selon l'opinion de la plupart des États(81%), les recommandations faites par les organes subsidiaires sont suffisamment prises en compte par la Commission
In the view of most States(81 per cent), the recommendations made by the subsidiary bodies were sufficiently taken into account by the Commission
considérant que les recommandations faites par la Commission européenne le 27 juillet 2016 étaient sans fondement.
as it considers that the recommendations made by the European Commission on 27 July 2016 are unfounded.
aux niveaux international et national, les recommandations faites aux pays en vue de l'adoption de stratégies de gestion intégrée des ressources en eau.
active role in harmonizing, at the international and national levels, the recommendations being made to countries for integrated water resources management strategies.
Rappelant les recommandations faites par les titulaires de mandat au titre des procédures spéciales
Recalling on recommendations made by special procedures and treaty bodies,
Décisions rendues au nom du Secrétaire général sur les recommandations faites par la Commission paritaire de recours
Rendered 29 decisions on behalf of the Secretary-General on recommendations made by Joint Appeals Board
En ce qui concerne les recommandations faites aux États Membres lors de la session,
With regard to the recommendations made by the session to Member States,
Une fois que cet élément aura été lancé en décembre, toutes les recommandations faites en 2008 par le Groupe ad hoc de l'OIE sur la notification des maladies des animaux sauvages auront été mises en place par la création de WAHIS-Wild.
Once this is launched in December, all of the recommendations made by the 2008 OIE ad hoc Group on Wildlife Disease Notification will have been implemented through the creation of WAHIS-Wild.
quelques orateurs ont mentionné les recommandations faites dans les rapports ou lors de la phase de dialogue
some speakers referred to the observations made in the country review reports
A cet égard, le représentant souhaiterait appeler l'attention sur les recommandations faites par les missions concernant les droits de l'homme effectuées précédemment dans le pays
In this respect the Representative would like to draw attention to recommendations made by previous human rights missions in the country and the concern expressed
Pour les 10 entités qui présentent des rapports annuels, les recommandations faites par le Comité dans ses rapports pour l'exercice biennal 2010-2011 reflètent l'état d'application au 31 mars 2013 voir A/69/178,
For the 10 entities reporting annually, recommendations made by the Board in its reports for the biennium 2010-2011 reflected the status of implementation as at 31 March 2013 see A/69/178,
Jusqu'à présent, presque toutes les recommandations faites dans le Plan d'action ont été mises en œuvre
To date, nearly all of the recommendations made in the GRAP have been implemented, and those that remain
Le mandat prévoit que le conseil examinera les recommandations faites par les membres de la direction du FPI responsables de la gestion générale du FPI
The mandate provides that the Board will consider recommendations made by the officers of the REIT who are responsible for the general management of the REIT
Décisions rendues au nom du Secrétaire général sur les recommandations faites par la Commission paritaire de recours et le Comité paritaire de discipline
Decisions on behalf of the Secretary-General on recommendations made by the Joint Appeals Board and the Joint Disciplinary Committees rendered
toutes les parties prenantes attendaient avec impatience de voir si les recommandations faites par les ministres lors des réunions de la Conférence seraient appliquées ou si elles resteraient lettres mortes.
different stakeholders were waiting in anticipation to see whether the recommendations taken by the Ministers in various International Conference meetings would be implemented or just remain on paper.
toutes les décisions du Conseil sont prises et toutes les recommandations faites par un vote à la majorité simple répartie,
all decisions of the Council shall be taken, and all recommendations shall be made, by a simple distributed majority vote,
Informations actualisées sur les mesures prises afin de mettre en œuvre les recommandations faites par le Tribunal de Waitangi(CERD/C/NZL/1820,
Update on measures being taken to implement recommendations made by the Waitangi Tribunal(CERD/C/NZL/18-20,
Le gestionnaire examine chaque procuration, de même que les recommandations faites par le consultant à l'égard de la procuration,
The Manager reviews each proxy, along with the recommendations made by the consultant with respect to proxy issues
En outre, suivant les recommandations faites en 2001 par la Conférence de Reykjavik sur une pêche responsable dans l'écosystème marin,
Furthermore, following up on the recommendations made by the 2001 Reykjavik Conference on Sustainable Fisheries in the Marine Ecosystem,
Results: 685, Time: 0.0464

Les recommandations faites in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English