LES SIX RECOMMANDATIONS in English translation

Examples of using Les six recommandations in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Les six recommandations restantes relèvent de la gestion axée sur les résultats
The six remaining recommendations pertain to Results Based Management
le BSCI considère que les six recommandations relatives aux partenariats ont toutes été mises en œuvre.
in periodic semi-annual reports, OIOS considers all six recommendations related to partnership implemented.
Les six recommandations de mise en œuvre suivantes sont illustrées par un tableau montrant à quel contexte et quel niveau opérationnel se réfère une recommandation donnée au sein du cadre de gestion de la conservation.
The following six implementation recommendations are illustrated with a table diagram showing to which context and level of operation a given recommendation mainly refers to within the Conservation Management Framework.
Le PNUD fait siennes les six recommandations générales avec les observations suivantes:
UNDP endorses the six overall recommendations with the following comments:(a)the JIU.">
qu'elle sera présentée au personnel de la CCSN et que les six recommandations restantes sur les dix contenues dans l'ERE de 2013 auront été mises en œuvre d'ici décembre 2018.
will reflect Indigenous considerations, will be submitted to CNSC staff and that the remaining six of ten recommendations contained in the 2013 ERA will be completed by December 2018.
La direction a adopté les recommandations de manière proactive: cinq des six recommandations qui s'appliquent encore ont été mises en œuvre.
Management has been proactive in addressing the recommendations as five out of six recommendations that are still applicable are complete.
cinq à l'intention des organes délibérants, qui doivent les examiner; les six autres recommandations relèvent du FNUAP, qui les accepte.
the remaining six recommendations which fall under the purview of UNFPA are accepted by the Fund.
dont trois à l'intention des organes délibérants, qui doivent les examiner; les six autres recommandations relèvent du FNUAP, qui les accepte.
the remaining six recommendations which fall under the purview of UNFPA are accepted by the Fund.
Le rapport se termine par six recommandations invitant les États Membres.
The report concludes with six recommendations by which Member States are called upon.
Le rapport du BSCI contenait six recommandations.
That report contained six recommendations.
L'État de l'itinérance offre également six recommandations.
The State of Homelessness also offers six recommendations including.
Le rapport conjoint a formulé six recommandations principales.
The joint report made six main recommendations.
Le Comité consultatif a adopté six recommandations voir le chapitre premier.
The Advisory Committee adopted six recommendations see chap.
Le rapport renferme six recommandations qui pourraient améliorer les services offerts aux mères vulnérables.
The report contains six recommendations that would improve services for at-risk mothers.
C'est cette volonté de dialogue qui constitue le fondement des six recommandations de l'équipe.
It is this willingness to engage in a dialogue that underpins the six recommendations of the review team.
Globalement, le BSCI considère qu'une de ses six recommandations initiales et les deux recommandations formulées par le Comité ont été appliquées.
Overall, OIOS finds that one of the original six OIOS recommendations and both of the two recommendations of the Committee for Programme and Coordination have been implemented.
Selon les constatations du rapport, six recommandations ont été formulées dans le Rapport annuel du BEC 2013-2014 à propos des centres correctionnels communautaires.
Based on the report's findings, six recommendations were made in the Office's 2013-14 Annual Report regarding Community Correctional Centres and included the following.
Le chapitre 7 résume les constatations présentées dans les autres chapitres et comporte six recommandations visant à renforcer les évaluations indépendantes à l'échelle du système des Nations Unies.
Chapter 7 synthesizes the findings presented in the previous chapters and provides six recommendations to strengthen independent system-wide evaluation in the United Nations.
Elles ne portent pas sur les six recommandations mises en œuvre
They do not cover the six recommendations considered implemented
Les six recommandations remontant à l'exercice biennal 2010-2011 ont toutes été pleinement appliquées voir annexe, chap. II.
All six recommendations from the biennium 2010-2011 have been fully implemented see annex to chapter II.
Results: 1573, Time: 0.0359

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English