LEUR OFFRAIT in English translation

offered them
leur offrir
leur proposer
leur apporter
leur fournir
en leur offrant
provided
fournir
donner
prévoir
apporter
assurer
présenter
communiquer
servir
offrent
constituent
gave them
leur donner
leur offrir
leur laisser
leur confèrent
leur accorder
leur faire
afforded
se permettre
payer
accorder
avoir
acheter
donner
se offrir
moyens

Examples of using Leur offrait in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
enfants qui travaillaient et par le fait que la législation en vigueur concernant ces enfants était dépassée et leur offrait une protection insuffisante.
expressed concern that existing legislation with regard to working children was outdated and provided insufficient protection to children.
en plus de les servir cordialement, elle leur offrait un café ou un breuvage frais pour refaire leurs forces.
together with her cordial service she also offered them a cup of coffee or a refreshing drink to renew their energy.
qu'ils pensaient que ce dernier leur offrait une valeur particulière pour laquelle ils seraient prêts à débourser davantage.
not because they thought it offered them a particular value proposition for which they were prepared to pay.
de l'attitude généreuse de la Zambie qui accueillait des réfugiés et leur offrait une protection depuis des années.
Zambia's generous approach in hosting and providing protection over many years.
Les patientes de Porta do Mais ont déclaré que la création de coussins en forme de cœur venait soulager l'ennui lié aux longues périodes d'inactivité et leur offrait la satisfaction de pouvoir« donner quelque chose en retour».
Porta do Mais' patients report that producing heart pillows alleviates the boredom of long periods of inactivity and gives them the satisfaction of being able to‘give something back.
Le Manoir leur offrait confort et sécurité,
The house provided them with comfort and security,
le colonel Kadhafi leur offrait des postes au sein de son armée.
where Colonel Gaddafi had offered them jobs in his army.
le père Dimitri leur offrait volontiers.
which Father Dimitri would provide them.
celle des élections précédentes et, dans ses allocutions, le Président exhortait les femmes à profiter des possibilités que leur offrait la démocratie pour faire avancer leur cause.
the President emphasized in his statements that women should take advantage of the opportunities provided to them by democracy to develop further their achievements.
leur pays d'origine leur offrait une protection appropriée.
as adequate care was provided in their country of origin.
dans la mesure où cette adhésion leur offrait un environnement commercial prévisible
as such membership provided a predictable trading environment
l'efficacité d'un système de justice pénale qui ne protégeait pas les victimes de la discrimination ni ne leur offrait des moyens de recours efficaces avait été mise en cause.
had already focused on that issue and had questioned the efficiency of the criminal justice system, which did not protect victims of discrimination or offer them effective means of redress.
L'efficacité des occasions de formation a également été renforcée par les interactions entre l'entreprise et les étudiants dans un cadre où la participation à des projets de recherche appliquée avec les entreprises partenaires leur offrait de meilleures possibilités d'appliquer les connaissances acquises en salle de classe à des projets concrets, avec des résultats tangibles pour l'entreprise.
The effectiveness of training opportunities was further strengthened by company-student interaction where students' participation in applied projects with business partners provided them with greater opportunities to apply knowledge learned during class in concrete projects with tangible results for businesses.
dans le cadre d'un compromis global qui leur offrait la perspective d'une certaine forme d'amnistie, ce que nous ne recommandons pas.
this came only as part of a package that provided them with the prospect of some form of amnesty, which we do not recommend.
De plus, M. Papadopoulos a déclaré aux Chypriotes grecs que ce ne serait pas une initiative finale mais que cela leur offrait la possibilité de tirer profit d'un poids politique renforcé, du fait de l'adhésion à l'Union européenne,
Moreover, Mr. Papadopoulos found no objection to assuring the Greek Cypriots that this would not be a final initiative but offered them the opportunity to collect the fruits of strengthened political weight acquired by European Union membership
ont exploité le répit que leur offrait la dégradation de la situation au Zaïre pour déclencher de nouvelles offensives,
took advantage of the respite afforded by the deterioration of the situation in Zaire to launch new offensives,
cette diversité constituait non pas un obstacle mais une force car elle leur offrait des possibilités d'apprendre les uns des autres
their diversity was not a hindrance but a strength because it provided them with opportunities to learn from each other
orientale- notamment la Pologne- ce qui leur donnait le sentiment de retourner à leurs propres principes et valeurs et leur offrait les moyens de mettre en oeuvre et de consolider leurs réformes politiques, juridiques et administratives.
to their own principles and values, as well as providing them with the means to implement and consolidate their political, legal and administrative reforms.
dévouement, etc., des opportunités que la société leur offrait.
have failed to take the opportunities that society offered them.
La Coupe Canada leur offre aussi une expérience de jeu dans ce format de compétition.
The Canada Cup also gives them experience playing in a tournament-style football competition.
Results: 49, Time: 0.05

Leur offrait in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English