LIEN QUI in English translation

link that
lien qui
maillon qui
liaison qui
link qui
lier ce
chaînon qui
bond that
lien qui
obligation qui
bond que
liaison qui
emprunt obligataire
complicité qui
relation qui
connection that
égard que
connexion qui
propos que
lien qui
sujet que
contexte que
relation qui
rapport que
raccordement qui
liaison qui
relationships that
relation qui
rapport qui
lien qui
partenariat qui
liaison qui
ties that
lien qui
cravate qui
attache
attache ça
linkage that
lien qui
liaison qui
relationship that
relation qui
rapport qui
lien qui
partenariat qui
liaison qui
links that
lien qui
maillon qui
liaison qui
link qui
lier ce
chaînon qui

Examples of using Lien qui in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Rappelez-vous, le médiator est le lien qui nous relie aux cordes de guitare.
Remember, a pick provides the tie that binds us to those guitar strings.
Et maintenant que tu sais la vérité- Le lien qui unit ce garçon
And now that you know the truth- the tie that binds this boy
Si vous connaissez un lien qui pourrait intéresser d'autres gestionnaires du matériel,
If you know of a link that would be of interest to other Materiel Managers,
Vous devez définir la position du lien qui sera créé dans la description du produit si plusieurs occurences d'un même mot clé est présent.
You must now define the position of the link that will be created in the product description if there are several occurrences of the same keyword.
Le lien qui t'unit à ta vraie famille n'est pas celui du sang,
The bond that links your true family"is not one of blood,"but of respect
Nous vous fournirons dès que possible un lien qui vous permettra de suivre en ligne la livraison de votre colis.
Ass soon as the package is shipped out, we provide with a link that lets you track online your package.
Le lien qui unit votre vraie famille n'est pas un lien de sang,
The bond that links your true family is not one of blood,
Nous vous fournirons un lien qui vous permettra de suivre en ligne la livraison de votre colis.
We will provide you with a link that will allow you to track the delivery of your parcel online.
Vous recevrez par mail un lien qui vous permettra de suivre en ligne la livraison de votre colis.
You will receive an email with a link that will enable you to track the delivery of your items online.
Veuillez noter que vous avez cliqué sur un lien qui vous dirigera vers un site Web qui ne fait pas partie de ladepressionfaitmal. ca.
Please note you have clicked a link which will take you to a web site which is not part of depressionhurts. ca.
voici un lien qui pourra vous aider:
here is a link which could help you:
il faut concevoir cette sculpture comme le lien qui unit les deux édifices publics érigés sur le site et leurs fonctions.
this sculpture should be seen as the link that connects the two public buildings on the site and their functions.
C'est pourquoi la nature du lien qui existe entre l'introduction d'argent
That is why the nature of the link which exists between the introduction of a monetary dimension
L'arbre de vie est le symbole du lien qui unit le monde du ciel
The tree of life is the symbol of the bond that unites the world of heaven
Les pouvoirs publics devraient examiner le lien qui pourrait exister entre l'alcool au volant
States should consider the link, which might exist between alcohol-impaired driving
Le lien qui nous unit est notre désir personnel d'approfondir notre relation avec Jésus.
The bond that ties us together is our desire for a deeper personal relationship with Jesus Christ.
L'e-mail contient un lien qui exécute un Java exploiter une fois que le récepteur clique sur le lien
The email contains a link which executes a Java Exploit once the receiver clicks the link
vous avez quelque part un lien qui ne fonctionne pas
you have somewhere a link which doesn't work
Nous vous fournirons dès que possible un lien qui vous permettra de suivre en ligne la livraison de votre colis.
We will provide you as soon as possible a link which will allow you to follow on-line the delivery of your parcel.
Ce courriel comprendra un lien qui redirigera l'utilisateur à la section« Gérer le compte»
The email will contain a link which will redirect the user to the'Manage Account' section,
Results: 320, Time: 0.0796

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English