ME VIREZ in English translation

are firing me
are kicking me out
me out
-moi sortir
-moi dehors
sur moi
-moi hors
m'a fait
me chasser
me virer
-moi de là
-moi partir
-moi loin

Examples of using Me virez in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
J'ai besoin de ce travail, ne me virez pas.
I need this job. You can't fire me.
vous déchirez ma non-concurrence, et vous me virez.
you tear up my noncompete, and you fire me.
Et maintenant, vous me virez?
Now you want me gone?
Cela veut aussi dire que vous me virez comme client.
I'm also saying that you fired me as a client.
Donc vous me virez.
So you're laying me off.
Et… Et maintenant vous me virez?
And now…(Lowered voice) And now you're benching me?
En me donnant des jours de congé, est-ce que vous me virez?
By giving me time off, are you firing me?
Vous me virez pour une phrase, vous êtes devenu fou?
You're firing me over three words?- Yes.- Have you lost your mind?
Je n'ai jamais rien volé, même pas un trombone et vous me virez?
I have never even stolen as much as a paper clip and you're firing me.
Donc, vous me virez, comme dans ce film où la fille se fait virer?.
So you're, like, firing me like in that movie where that girl gets fired?.
D'ailleurs, vous me virez car je ne suis pas assez"accueillante","généreuse.
Besides, you veer me because I'm not quite"Welcoming,""generous.
Vous savez quoi, si vous me virez pour mes problèmes de colère,
You know what, if you're gonna fire me for my anger issues,
Si vous me virez d'ici et que vous tuez ce bébé par négligence,
You throw me out of here and you murder that baby because of your negligence
Vous ne me connaissez pas et vous me virez juste sur les dires de Sean?
You don't even know me and you will kick me out just based on what Sean says?
Si vous me virez trois jours avant Noël,
If you're firing me three days before Christmas,
Si vous me virez, je dirai que c'est vous qui avez tué ces gens sur le vol 197.
You fire me, and I tell the world that you and your wife were the real reason all
qui est sur le point de se terminer puisque vous me virez, Alice.
which is about to end because you fired me, Alice.
Si tu me vires, je suis grillé à Wall Street.
When you fire me I'm finished. On the street.
Tu me vires car tu ne peux pas virer ton ministre de la Défense.
You're firing me because you can't fire your Defense Minister.
Tu me vires pas du sexe, je démissionne.
You can't sex fire me, I sex quit.
Results: 47, Time: 0.0493

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English