MIGRATOIRE in English translation

migration
migratoire
migrants
de l'immigration
migratory
migratoire
migrateur
migration
migrant
migratoire
immigrés
migrants
migratoire
immigrés
migrations
migratoire
migrants
de l'immigration

Examples of using Migratoire in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le lien entre la pression migratoire en Europe et la guerre en/contre la Syrie est artificiel.
The link between the pressure of migrants in Europe and the war in/ against Syria is artificial.
en matière migratoire, d'un cadre juridique et politique, à la fois holistique et fondé sur les droits de l'homme.
rights-based legal and policy framework for migration.
ce n'est pas une crise migratoire, mais une crise du système d'accueil,
it is not a crisis about migrants, it is about the hosting system,
autorité panaméenne compétente en matière migratoire, a également été informée des obligations énoncées dans la résolution 1737 2006.
the competent authority in Panama for matters pertaining to migration, was also notified of the requirements of resolution 1737 2006.
La politique migratoire européenne devrait adopter vis-à-vis des travailleurs migrants une approche axée davantage sur les droits.
EU policy for migration should adopt a more rights- oriented approach towards migrant workers.
119 000 en sont partis, ce qui représente un solde migratoire de 177 000 personnes.
296,000 Germans settling in Germany and 119,000 who left the country resulted in an immigration balance of 177,000 people.
Laisser à la personne concernée la possibilité de présenter tout document migratoire qui atteste sa situation.
Individuals are to be given the opportunity to show and submit any migration-related documentation which provides grounds for their stay.
pour les pays membres; cependant, elles sont devenues une référence régionale en matière migratoire.
RCM recommendations have become a regional frame of reference with regard to migration.
les emplois sont détruits augmentant la pression migratoire dans les zones côtières.
jobs are destroyed and this increases the pressure to migrate from coastal areas.
En 1979, Los Angeles fut la première ville à empêcher la police d'enquêter sur le statut migratoire des personnes arrêtées.
The policy was first initiated in 1979 in Los Angeles, to prevent the Los Angeles Police Department(LAPD) from inquiring about the immigration status of arrestees.
est un passage migratoire entre l'Est et l'Ouest historiquement significatif.
a significant historical gateway to migration between the East and West.
Ce projet consistait à effectuer le remplacement d'un tuyau en tôle d'acier ondulé affaissé de 2400 mm de diamètre par un tuyau en béton de 3000 mm de diamètre avec passe migratoire.
This project consisted of the replacement of a collapsed 2400 mm diameter CSP pipe with a 3000 mm diameter concrete pipe with fish passage.
Le paragraphe 1 s'applique indépendamment de la régularité ou de l'irrégularité de la situation migratoire de la personne réfugiée
Paragraph 1 shall apply irrespective of whether the immigration status of the refugee
Une légère diminution des conflits prolongés engendre un flux migratoire stabilisé vers l'Europe.
A slight decrease in protracted conflicts engenders a stabilisation of the flow of migrants towards Europe.
l'intégrité des habitats de ce papillon tout au long de son parcours migratoire en Amérique du Nord.
healthy monarch populations and intact habitats throughout the migration flyway in North America.
de l'appartenance ethnique et du statut migratoire existent aussi dans les pays à revenu élevé.
race, ethnicity and immigrant status are also prevalent in higher income countries.
Le Chili doit également adopter des mesures pour garantir le droit à l'éducation des enfants migrants, indépendamment du statut migratoire de leurs parents.
Chile must act to ensure the right of migrant children to education, regardless of the immigration status of their parents.
cela a été le cas à Roissy en décembre 2007 du fait d'une pression migratoire particulièrement forte.
as was the case at Roissy(Paris airport) in December 2007, owing to an unusually large build-up of migrants.
Ces conférences ont recommandé aux États membres de l'OCDE d'aider les pays à fort potentiel migratoire, en encourageant un développement durable
They suggested that OECD member States consider assisting countries with strong emigration potential by promoting sustainable development
Il y a donc eu une augmentation des captures en aval de la passe migratoire, mais toutefoisune baisse marquée des captures en amont de celle-ci.
This shows that catches increased downstream of the fish pass, but decreased significantly upstream of it.
Results: 4583, Time: 0.0705

Top dictionary queries

French - English