MIS À JOUR POUR REFLÉTER in English translation

updated to reflect
mis à jour pour refléter
actualiser pour tenir compte
mise à jour reflétant
mise à jour pour représenter

Examples of using Mis à jour pour refléter in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Intégration à d'autres services AWS ont été mises à jour pour refléter une option supplémentaire d'équilibrage de charge.
Integration with Other AWS Services have been updated to reflect an additional load balancing option.
ont été mises à jour pour refléter la disponibilité de ces nouvelles régions.
were updated to reflect the availability of these new regions.
la case à cocher Enregistrer le trafic est automatiquement mise à jour pour refléter l'état de l'enregistreur de trafic concernant cette machine.
the Record Traffic box is automatically updated to reflect the state of the traffic recorder concerning this machine.
les valeurs d'état de santé du groupe de déploiement sont mises à jour pour refléter le dernier déploiement.
the deployment group's health status values are updated to reflect the latest deployment.
La documentation d'utilisation de l'API publique a également été mise à jour pour refléter ces changements.
The documentation concerning our public API has also been updated to show these changes.
La rubrique Création d'un déclencheur pour une fonction Lambda a été mise à jour pour refléter la possibilité de créer des déclencheurs AWS CodeCommit dans le cadre de la création de la fonction Lambda.
The Create a Trigger for a Lambda Function topic has been updated to reflect the ability to create AWS CodeCommit triggers as part of creating the Lambda function.
Mettre à jour pour refléter les départs d'arbitres
Update to reflect those arbitrators who have retired
Les dépenses prévues pour l'exercice se terminant le 31 mars 2015 ont été mises à jour pour refléter un montant de 20 k$ pour les dépenses des produits de la vente de biens excédentaires de l'État.
Planned expenditures for the year ending March 31, 2015 have been updated to reflect an amount of $20K for the spending of proceeds from the disposal of surplus Crown assets.
Mettre à jour l'agent AWS CodeDeploy sur Windows Server a été mise à jour pour refléter la disponibilité du nouveau programme de mise à jour de l'agent AWS CodeDeploy pour Windows Server.
Update the AWS CodeDeploy Agent on Windows Server has been updated to reflect the availability of the new AWS CodeDeploy agent updater for Windows Server.
La rubrique Création d'un groupe de déploiement à l'aide d'AWS CodeDeploy a été mise à jour pour refléter la capacité à localiser des instances pour un groupe de déploiement à l'aide de recherches par caractères génériques.
Create a Deployment Group with AWS CodeDeploy was updated to reflect the ability to locate instances for a deployment group using wildcard searches.
La section Gestion des actions d'approbation dans AWS CodePipeline a été mise à jour pour refléter une amélioration, qui permet aux vérificateurs des actions d'approbation d'ouvrir le formulaire Approve or reject the revision directement à partir d'une notification par e-mail.
The Manage Approval Actions in AWS CodePipeline section has been updated to reflect an enhancement that lets Approval action reviewers open the Approve or reject the revision form directly from an email notification.
La rubrique Étape 3: Création d'un rôle de service pour AWS CodeDeploy a été mise à jour pour refléter une nouvelle procédure pour la création d'un rôle de service pour AWS CodeDeploy
Step 3: Create a Service Role for AWS CodeDeploy was updated to reflect a new procedure for creating a service role for AWS CodeDeploy
liées au développement stratégique auront été mises à jour pour refléter la Stratégie pour le Scoutisme/Vision 2023,
relating to strategy development, will have been updated to reflect the Strategy for Scouting/ Vision 2023,
Cette version devrait être mise à jour pour refléter les observations reçues depuis octobre 2006
It would have to be updated to reflect comments received since October 2006
a été mise à jour pour refléter la décision sur l'équité salariale.
has been updated to reflect the pay equity decision.
en tant que tel, être mise à jour pour refléter les besoins de tous les groupes d'utilisateurs.
as such should be updated to reflect the needs of all user groups.
ne sont pas régulièrement mises à jour pour refléter le changement climatique.
are not being regularly updated to reflect the changing climate.
Référence sur la structure du pipeline AWS CodePipeline ont été mises à jour pour refléter cette prise en charge pour Amazon ECS.
AWS CodePipeline Pipeline Structure Reference have been updated to reflect this support for Amazon ECS.
Référence sur la structure du pipeline AWS CodePipeline ont été mises à jour pour refléter cette prise en charge pour AWS CodeBuild.
AWS CodePipeline Pipeline Structure Reference have been updated to reflect this support for AWS CodeBuild.
Le Comité a noté que les bases de données relatives aux biens durables consolidées dans la base de données MINDER n'avaient pas été mises à jour pour refléter la valeur réelle des biens durables au 31 décembre 1999 indiquée dans les notes afférentes aux états financiers.
The Board noted that the non-expendable property databases consolidated into the MINDER database had not been updated to reflect the true value of the non-expendable property as of 31 December 1999 shown in the notes to the financial statements.
Results: 54, Time: 0.0385

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English