n'affecte pasn'affectent en rienn' aucune incidence surn' serait pas affectéepas atteinten' aucun effet surne modifie pasne concerneront pasne doit pas nuirepas d'effet sur
n'affectent pasne touchent pasne nuisent pasn' aucune incidence surn'influent pas surn'altèrent pasne modifient pasn'affectent en rienn'influencent paspas atteinte
don't affect
n'affectent pasne touchent pasne nuisent pasn' aucune incidence surn'influent pas surn'altèrent pasne modifient pasn'affectent en rienn'influencent paspas atteinte
Examples of using
N'affectent pas
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Les dispositions de la présente Convention n'affectent pas les droits et obligations qu'ont les Parties contractantes, conformément à leur législation, d'empêcher la divulgation d'informations.
The provisions of this Convention shall not affect the rights and obligations of the Contracting Parties under their laws to protect information from disclosure.
les doses sont très faibles et n'affectent pas les aides auditives.
it will be in very low doses, and will not affect the hearing aids.
Les dispositions ci-dessus n'affectent pas les dispositions légales concernant vos droits de garantie etstatutaires relatifs aux produits TP Vision Netherlands B.V. achetés par vos soins.
The preceding does not affect your warranties andstatutory rights regarding any TP Vision Netherlands B.V. product(s) you purchased.
régionaux énumérés ci-dessus n'affectent pas les dispositions de ces instruments relatives à l'obligation d'extrader ou de poursuivre.
regional treaties listed above did not affect their provisions relating to the obligation to extradite or prosecute.
Les intitulés des Conditions sont indiqués à titre de référence et n'affectent pas la lecture ou l'interprétation du présent Contrat.
Headings in the Terms are for convenience of reference only and shall not affect the interpretation or construction of this Agreement.
les doses sont très faibles et n'affectent pas l'appareil CROS.
it will be in very low doses, and will not affect the CROS device.
Elles n'affectent pas les utilisateurs ni les rôles à partir de comptes extérieurs à l'organisation.
They don't affect users or roles from accounts outside the organization.
Les dispositions ci-dessus n'affectent pas les dispositions légales concernant vos droits de garantie et statutaires relatifs aux produits Philips achetés par vos soins.
The preceding does not affect your warranties and statutory rights regarding any Philips product(s) you purchased.
les tensions entre les trois peuples qui constituent la Bosnie-Herzégovine n'affectent pas les minorités et leurs droits.
said that tensions between the three constituent peoples of Bosnia and Herzegovina did not affect minorities or their rights.
dans le plateau d'égouttage, où ils n'affectent pas le résultat de pesage.
where they will not affect your weghing result.
Il n'y a pas de disposition dans la législation pénale qui stipule que les pratiques coutumières du pardon n'affectent pas la procédure ou la décision au pénal.
There is no provision in the criminal legislation that states that customary practices of forgiveness shall not affect criminal prosecution or sentencing.
Dans la plupart des cas, elles n'affectent pas sa beauté, mais elles ont une incidence sur sa valeur.
In most cases, they don't affect its beauty but they can impact its value.
Les sons n'affectent pas les animaux domestiques(à l'exception des rongeurs de compagnie) ni les êtres humains et ne créent pas de résistance chez les animaux visés.
The sound does not affect pets(except rodents) or humans and does not create resistance among the targeted pests.
les données de scolarité n'affectent pas le classement.
tuition data did not affect the rankings.
Les autorités compétentes ne l'ignorent pas et veilleront à ce que les travaux de construction n'affectent pas ces éléments particuliers du patrimoine.
The competent authorities are aware of these sites and will ensure that construction work will not affect these special heritages.
Les sons n'affectent pas les animaux domestiques ni les êtres humains et ne créent pas de résistance chez les animaux visés.
The sound does not affect pets or humans and does not create resistance among the targeted pests.
Les actions entreprises sur le réplica en lecture n'affectent pas la performance de l'instance de bases de données source.
Actions taken on the Read Replica don't affect the performance of the source DB instance.
aux phases déjà écoulées n'affectent pas les produits dans l'unité.
in the steps that already are passed, will not affect the products in the unit.
Les Gênes[10.3], les Obstacles[10.2] et les hexs bloquants n'affectent pas les Frappes Aériennes.
Hindrances[10.3], Obstacles[10.2] and blocking hexes don't affect Air Assault.
Cette souche appelée souche prémunisante, n'induit que des symptômes peu sévères qui n'affectent pas ou peu le rendement
That strain called protecting strain produces symptoms not very severe and does not affect, or slightly, productivity
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文