NOTE DE CE RAPPORT in English translation

note of the report
note du rapport
acte du rapport
note de ce rapport

Examples of using Note de ce rapport in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le fait que le Comité ne puisse pas prendre note de ce rapport à cause des objections d'une seule délégation,
The inability by the Committee to take note of the report due to the objections of one delegation, despite numerous questions posed
Le Conseil a pris note de ce rapport et a exprimé sa satisfaction aux membres de l'Autorité qui ont annoncé le versement de contributions au Fonds de dotation
The Council took note of the report and expressed its satisfaction to members of the Authority who had announced contributions to the Endowment Fund and to the Voluntary
Le Comité voudra peutêtre prendre note de ce rapport et fournir au Groupe les autres orientations nécessaires concernant les divers résumés,
The Committee may wish to take note of the report, and to give further necessary guidance to the GoE with respect to the various summaries,
l'Assemblée générale a pris note de ce rapport et m'a autorisé à appliquer les mesures qui y sont énoncées afin de régler les demandes d'indemnisation.
of 18 December 1998, took note of that report and authorized me to implement the measures outlined therein for the reimbursement of contingents.
Mesures à prendre: Le SBI voudra peut-être prendre note de ce rapport et formuler des conclusions à ce sujet
Action: The SBI may wish to take note of this report and make relevant conclusions,
Le Conseil d'administration voudra peut-être prendre note de ce rapport et le transmettre, assorti des observations faites par les délégations à la présente session,
The Board may wish to take note of this report and transmit it, together with the comments made by delegations at the present session,
Lorsqu'il a pris note de ce rapport, le Président du Conseil de sécurité a dit que les membres du Conseil attendaient avec intérêt le rapport définitif que je présenterai le moment venu S/1994/1256.
In taking note of that report, the President of the Security Council stated that the Council's members were looking forward to receiving my definitive report at an appropriate time S/1994/1256.
Mesures à prendre: Le SBI sera invité à prendre note de ce rapport et à recommander à la Conférence des Parties d'examiner à sa dixième session des conclusions à son sujet.
Action: The SBI will be invited to take note of this report and to recommend relevant conclusions for consideration by the COP at its tenth session.
Le Rapporteur spécial a également pris note de ce rapport, où il est indiqué que la première victime de la guerre a été le respect du droit A/54/396, par. 100.
The Special Rapporteur has also taken note of this report in which it is reported that the first casualty of the war was the rule of law A/54/396, para. 100.
j'entends inviter la Conférence à prendre note de ce rapport, publié sous la cote CD/WP.457,
I intend to invite the Conference to take note of that report, as contained in document CD/WP.457,
le SBI voudra peutêtre prendre note de ce rapport et tirer des conclusions pertinentes au sujet du mécanisme financier que la Conférence des Parties pourra examiner à sa sixième session.
may wish to take note of this report and make relevant conclusions on the financial mechanism for consideration by the COP at its sixth session.
Le Comité d'experts est invité à prendre note de ce rapport et à communiquer ses vues sur les orientations que doit prendre la communauté mondiale de l'information géospatiale,
The Committee of Experts is invited to take note of the report and to express its views on the way forward for the global geospatial information community,
Elle avait pris note de ce rapport avec satisfaction et s'était félicitée des travaux réalisés jusqu'alors,
The Commission took note of the report with satisfaction and commended the work accomplished thus far,
Le Comité d'experts est invité à prendre note de ce rapport, à encourager les États Membres à répondre à une importante enquête de référence
The Committee of Experts is invited to take note of the report, encourage Member States to complete the important baseline survey
En prenant note de ce rapport, la Colombie tient à souligner la contribution de la Cour pénale internationale au développement progressif
In taking note of the report, the delegation of Colombia wishes to highlight the contribution of the International Criminal Court to the continuing development
Le Groupe de travail sera invité à prendre note de ce rapport et de l'additif qui s'y rapporte, en particulier des progrès accomplis dans l'élaboration de projets de recommandation de la Réunion des Parties,
The Working Group will be invited to take note of this report and its addendum, in particular the progress made in preparing draft recommendations of the Meeting of the Parties,
La Conférence générale a pris note de ce rapport à ses 15e(point 1.3),
The General Conference took note of this report at its 15th(item 1.3),
sachant que l'Assemblée avait pris note de ce rapport.
bearing in mind that the Assembly has taken note of that report.
prendre note de ce rapport signifie simplement prendre connaissance du fait qu'il a été présenté et n'exprime ni approbation ni désapprobation.
taking note of such report merely takes cognizance that it has been presented and does not express either approval or disapproval.
Le Comité est invité à prendre note de ce rapport et à exprimer ses vues sur les mesures que doit prendre la communauté internationale,
The Committee of Experts is invited to take note of the report and to express its views on the way forward for the international community,
Results: 82, Time: 0.0451

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English