Examples of using
Notoire
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Exception notoire, le domaine de Bel Ombre situé non loin du petit village de Baie du Cap dans le secteur le plus reculé de la région.
A notable exception to this rule is the Bel Ombre domain, located near the small village of Baie du Cap, in the most remote part of the region.
Ce qui est peut-être le plus notoire à cet égard, c'est la violence liée à la drogue et au crime organisé le long de la frontière entre les États-Unis et le Mexique.
Perhaps most notable in this regard is drug- and gang-related violence along the Mexican-U.
Il y a un marché fermier notoire dans le quartier du mercredi au samedi au square Jiřího z Poděbrad.
There is an infamous farmer's market in the neighborhood every Wednesday through Saturday at Jiřího z Poděbrad Square.
Le premier et le plus notoire a été la crise financière qui a frappé le Mexique à la fin de l'année 1994 et provoqué de graves contre-coups en Argentine.
The first and most significant of all was the Mexican financial crisis that arose at the end of 1994 and produced major after-effects in Argentina.
Le ransomware WanaCrypt0r se comporte comme le notoire ransomware Cerber 6
The WanaCrypt0r Ransomware behaves like the infamous Cerber 6 Ransomware
Dans un cas notoire, un propriétaire privé a coupé des centaines d'arbres pendant la saison de nidification du grand héron.
In one notable case, a private landowner logged hundreds of trees during the nesting season of Great Blue herons.
Le Venetian possède dix piscines dont le notoire Tao Beach,
The Venetian has 10 pools, including the infamous Tao Beach,
Autre avantage notoire, XMediusFAXMD permet d'éliminer les télécopieurs physiques,
Another notable advantage, XMediusFAX eliminates physical fax machines,
Une avancée notoire a été enregistrée en 2013 avec la nouvelle loi sur la nationalité votée le 25 juin 2013 voir article 9 du présent rapport.
Significant progress has been made in 2013 with the adoption of the new Nationality Act on 25 June 2013 see section on article 9 of the present report.
Elle devint rapidement la reine du burlesque la plus notoire de Montréal et causa beaucoup de désarroi au clergé catholique du Québec.
She was soon the most infamous burlesque queen in Montreal, casing much consternation among Quebec's Catholic clergy.
Un résultat notoire: plus de 200 000 passagers de navires de croisière ont fait escale à Cartagena en 2008, presque le double du total de 2007.
One notable result: more than 200,000 cruise passengers docked in Cartagena in 2008, almost double the number in 2007.
l'intérêt à cette nouvelle technique chirurgicale pour le Pectus Excavatum y a été très notoire parmi leurs participants.
in which the interest for this new surgical technique for Pectus Excavatum treatment has been significant among all attendees.
Il est l'un des escrocs le plus notoire aux Etats-Unis, responsable de millions de dollars de dommages et intérêts.
He's one of the most infamous con men in the U.S., responsible for millions of dollars in damages.
le lien le plus notoire est le point d'entrée non déterminé.
the most notable link is the undetermined point of entry.
Les informations communiquées par les personnes qui se sont récemment rendues en Iraq confirment qu'il n'y a pas eu de changement notoire.
The information received from persons who had recently been in Iraq confirmed that there had been no significant change.
se déroule dans« Crack Alley», lieu notoire de trafic et de consommation de drogues.
the work captures suspicious choreographies in"Crack Alley," an infamous drug-trafficking and consumption site.
nous partageons les sentiments de déception et de perte lorsqu'une entreprise canadienne notoire est achetée par une entreprise étrangère.
feelings of disappointment and loss when a notable Canadian firm is acquired by a foreign company.
J'ai fixé un prix avant de savoir qu'un des otages était le père du notoire, Léonardo.
I named the sum before I knew that one of my hostages was the father of the infamous Leonardo.
Il est aussi notoire qu'un nombre croissant de Parties ont assisté en leur qualité d'observateurs aux réunions du Comité Permanent.
It is also noticeable that meetings of the Standing Committee have been attended by an increasing number of Parties, not members of the Standing Committee, in their capacity as observers.
Il est notoire que la République d'Albanie a joué un rôle actif dans la création
It is widely known that the Republic of Albania took an active part in creating
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文