Examples of using
Nous optimisons
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
enseignes prêt-à-porter que nous optimisons avec raffinement votre image.
signs ready-to-wear that we optimize your image with refinement.
De la sélection d'un Channel Manager adapté à la gestion réussie de votre hôtel sur la méta-search, nous optimisons votre succès en ligne sur un modèle basé sur la performance.
From the selection of a suitable channel manager to the successful management of your hotel on meta-search, we optimize your online channel on a success-based model.
nous investissons dans la technologie, nous optimisons les opérations et nous gardons le cap sur la croissance des revenus.
invest in technology, optimize operations, and focus on revenue growth.
Avec votre aide, nous optimisons la connexion de nos codeurs WDG sur votre électronique d'évaluation.
Together with you, we will optimise the electrical connection of our encoder WDG to your evaluation electronics.
Nous en sommes conscients et c'est pour cette raison que nous optimisons et contrôlons tous les déroulements de travail
We are aware of the importance of quality and thus optimise and monitor all workflows
Nous optimisons notre autoproduction d'électricité qui est plus propre
We are optimizing our self-generation of electric power, which is typically cleaner
Nous optimisons l'utilisation des terres
We are optimizing land use
En accord avec vous, nous optimisons la présentation du logement pour un déroulement sans encombre des réservations.
In consultation with you, we will optimise the property presentation with a view to ensuring a smooth booking procedure.
Nous optimisons ainsi les opérations de transport vers les pays consommateurs de GNL tout en réduisant fortement les émissions de CO 2 lors de son acheminement.
In this way we are optimising transportation to LNG consumer countries while also significantly reducing CO 2 emissions during shipping.
Nous optimisons les systèmes, réduisons le nombre de composants nécessaires
We are optimising systems, reducing the number of components
Nous optimisons la largeur de bande des programmes radio dans le sud et le sud-est de
In south and south east Switzerland, we are optimizing the bandwidth of our own radio programmes,
Ainsi, nous profitons des dernières découvertes technologiques, nous optimisons en permanence nos processus,
Therefore, we use the latest technological knowledge, constantly optimize our processes, train ourselves regularly
Nous optimisons l'efficacité de la consommation de carburant des camions de livraison au cours de leurs déplacements quotidiens,
Improving the fuel efficiency of delivery trucks as they make their daily rounds with better clutch,
Nous fournissons un travail sur-mesure et nous optimisons votre espace de travail pour en faire un lieu convivial et fonctionnel.
We provide a customised service and optimise your workspace to ensure it is both functional and friendly.
Nous optimisons ainsi non seulement nos processus internes, mais aussi la collaboration avec nos clients.
It lets us optimize our internal procedures, and the way we work with our customers.
Nous optimisons nos processus de travail en interne et en externe grâce à des contrôles de la qualité systématiques et continus.
Continuous and systematic quality inspections allow us to optimise our internal and external processes.
dans les situations d'urgence en particulier, nous optimisons les points forts de notre base de volontaires.
volunteering in emergencies in particular, optimizes the strengths of our core volunteer base.
De cette manière, à chaque fois, nous augmentons aussi notre capacité et nous optimisons le processus de production.
This also enables us to keep increasing our capacity and enhance our production process.
nous contrôlons et nous optimisons la qualité au sein de notre circuit linguistique.
control and optimise quality across our language pipeline.
les dernières technologies, nous optimisons le coût des produits,
on the latest technologies, we optimize product cost,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文