ON A FAIT OBSERVER in English translation

it was pointed out
the view was expressed
it was remarked
it has been pointed out
it was noted
it was argued

Examples of using On a fait observer in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
On a fait observer que les débats devaient être axés sur les méthodes de travail du Comité spécial plutôt
A point was made that the discussion should focus on the working methods of the Special Committee rather than on financial issues
On a fait observer qu'il fallait absolument prendre en compte les vues des pays en développement.
The comment was made that it was essential to take the views of the developing world into account.
On a fait observer que les notions de"direction" et de"contrôle" étaient plus proches de la"contrainte" que l'aide ou l'assistance.
The comment was made that the terms“direction and control” were more closely related to“coercion”.
Comme on l'a fait observer, il faudrait que la communauté internationale des donateurs écoute les représentants des pays bénéficiaires.
As had been pointed out, the international donor community should listen to the representatives of the recipient countries.
On a fait observer également qu'une bonne présentation des conclusions de l'analyse aiderait les États Membres à prendre les décisions au sein des organes délibérants.
Further, the comment was made that proper presentation of the findings from such analysis would guide legislative decision-making by Member States.
On a aussi fait observer que le champ d'application semblait se limiter aux ressources en eau douce
Another observation was made that the scope seemed to include only freshwater resources
On a fait observer que cet intitulé ne correspondait pas au contenu de la directive, qui portait sur les causes de non-validité.
The comment was made that the title did not reflect the content of the guideline which related to the causes of invalidity.
On a fait observer que le FMMD tend à fermer les yeux aux nombreux pièges des programmes de migration temporaire du travail
They observed that the GFMD tends to turn a blind eye to the many pitfalls of temporary labour migration programs
Cependant, on a fait observer qu'il irait trop loin même si la légalisation n'était pas exigée dans des circonstances exceptionnelles.
However, a view was expressed that it would go too far if even in exceptional circumstances no legalization would be required.
On a fait observer que les questions relatives à la propriété intellectuelle devaient être laissées à l'OMPI.
A view was expressed that issues related to intellectual property should be left to WIPO.
On a fait observer que le taux d'exécution global s'était situé à un niveau élevé: 80.
Views were expressed on the high overall rate of implementation of 80 per cent.
On a fait observer que la délégation de pouvoir devait être subordonnée à l'existence d'un système efficace de contrôle interne
The view was expressed that delegation of authority should be contingent on an effective system of internal control
On a fait observer que le rôle de l'État dans l'évaluation des risques devait être précisé.
The comment was made that the role of the State in such a risk assessment exercise called for clarification.
On a fait observer, à cet égard, que ce sous-programme était le seul sous-programme du programme 10 qui intégrait la problématique hommes-femmes dans ses indicateurs de succès.
In that connection, it was observed that that subprogramme was the only subprogramme of programme 10 to incorporate the gender dimension among its indicators of achievement.
Comme on l'a fait observer, une société comptant de nombreux individus vertueux
As has been observed, a society of many virtuous but isolated individuals is
On a fait observer que la nationalité était un élément pertinent pour l'étude du sujet,
The comment was made that while nationality was relevant to the topic, it was not
On a fait observer que le paragraphe 1 n'aurait de sens que si toutes les parties à l'instrument devant être adopté étaient également parties à la Convention de 1997.
The comment was made that paragraph 1 would be meaningless unless all parties to the instrument to be adopted were also parties to the 1997 Convention.
En particulier, on a fait observer que la disposition avait une portée trop vaste
In particular, the observation was made that the provision was too broad in scope
On a fait observer que le libellé de l'alinéa était vague
An observation was made that the wording of the paragraph was vague
On a fait observer que les paragraphes 7,
The view was expressed that paragraphs 7,
Results: 1845, Time: 0.0539

On a fait observer in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English