ON A JUSTE in English translation

we just
nous venons de
-nous juste
-nous simplement
nous venons tout juste
nous avons
seulement nous
nous sommes
nous ne faisons
nous nous contentons
mais nous
we just have
on a juste
on a seulement
on doit juste
nous avons simplement
il faut juste
we only have
nous avons seulement
on a juste
nous avons uniquement
nous n'en avons
nous sommes
we have to do
on doit faire
nous avons à faire
il faut faire
on n'a qu'
on doit juste
nous reste à faire
il faut juste
on va faire
on a juste
we just had
on a juste
on a seulement
on doit juste
nous avons simplement
il faut juste
we need to do
nous devons faire
il faut faire
nous avons besoin de faire
nous reste à faire
on doit juste
nous devons procéder
on a juste
il convient de faire
nous avons besoin pour accomplir
was only
être seulement
être uniquement
être juste
sont exclusivement
être purement

Examples of using On a juste in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
On a juste déjeuné et parlé.
We just had lunch and talked.
On a juste deux pop-tarts.
We just have the two pop-tarts.
On a juste passé un bon.
We just had a funny.
Non, on a juste des choses en commun.
He doesn't like me. We just have stuff in common.
On a juste quelques questions à propos des feux que vous avez eu..
We just had a few questions about those fires that you had..
On a juste quelques questions.
We just have a few questions for him.
On a juste bu un verre.
We just had a drink.
On a juste quelques questions à propos de toi et Rosie.
We just have a few questions about you and Rosie.
On a juste quelques questions pour vous.
We just have a few questions for you.
On a juste le garçon et la samouraï, c'est tout.
We just have the boy and the samurai, that's it.
On a juste attendu que quelque chose arrive.
We have just been waiting for something to happen.
On a juste commencé à gratter la surface et.
And we had just started to scratch the surface and.
On a juste été tellement occupés récemment.
We have just been so busy lately.
On a Juste fait une mise en page sur votre histoire.
We have just done a layout over here. It's a story about you guys.
On a juste poussé le bouchon un peu trop loin.
We have just pushed it a little too far.
On a juste passé un moment ensemble,
We have only spent a few hours together
On a juste travaillé sur un et deux.
We have only been working with one and two.
Et on a juste un peu de rattrapage à faire.
And we have just got some catching up to do.
On a juste un peu trop bu.
Chuckles[ Alice] We had just a little too much to drink.
On a juste votre parole.
We have just got your word.
Results: 390, Time: 0.0857

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English