ON OUVRE in English translation

open
ouvrir
libre
ouverture
accessible
we cut
on coupe
nous découpons
on réduit
on ouvre
on taille
on a passé
on a séché
opening
ouvrir
libre
ouverture
accessible
opened
ouvrir
libre
ouverture
accessible
opens
ouvrir
libre
ouverture
accessible
we're leading
we reopen
nous rouvrons
réouverture
nous ré-ouvrons
on ouvre

Examples of using On ouvre in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Comment on ouvre une noix de coco?
How do you open a coconut?
Quand on ouvre la porte, tout le monde va à gauche.
When we open that door, everyone turn left.
Comment on ouvre cette bulle!
How do you open this crap?
Allez, on ouvre la boutique.
Let's open the shop.
On ouvre le panneau du dessus.
We're opening' the hatch.
On ouvre les yeux, d'accord?
Let's open our eyes anyway, okay?
Alors, comment on ouvre la porte?
So how do you open the door?
On ouvre demain.
We're opening tomorrow.
On ouvre les moteurs, on absorbe les radiations.
Open up the engines, soak up the radiation.
On ouvre à un petit privé balcon ou terrasse.
One opens to a small private balcony or terrace.
On ouvre dans une heure. Je peux vous aider?
We don't open for another hour, but can I get you something?
On ouvre ici un club vidéo?
Are we opening a video club here?
On ouvre ou pas?!
Do we open or not?
On ouvre le champagne ou pas?
Do we open the champagne or not?
Quand on ouvre son cœur à la joie,
When you open your heart to joy,
Et après, on ouvre les cadeaux, d'accord?
And afterwards we will open the presents. Okay?
On l'ouvre maintenant, pas vrai?
Going to open it now, right?
Comment on ouvre ce foutu truc?
How do you open this bleeding thing?
On ouvre un bureau dans un bled.
We will open an investment office in a small town.
On ouvre le champ magnétique!
We are opening the magnetic field!
Results: 699, Time: 0.0788

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English