ONT INÉVITABLEMENT in English translation

have inevitably
ont inévitablement
ont forcément
had inevitably
ont inévitablement
ont forcément
have unavoidably
ont inévitablement
are bound to have

Examples of using Ont inévitablement in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Les finances de l'État ont inévitablement pâti des interventions gouvernementales dans le secteur financier,
The state finances have inevitably deteriorated due to government interventions in the financial sector,
la région de la CEEONU a connu une vague de changements fondamentaux qui ont inévitablement agi sur toutes les structures de l'organisation sociale,
the UNECE region has been undergoing rapid fundamental changes that have unavoidably affected all structures of human social organization,
l'embargo imposés par la législation américaine ont inévitablement infligés à un pays comme la Jamahiriya arabe libyenne,
embargo imposed by United States law have inevitably done to a country like the Libyan Arab Jamahiriya,
alimentaire de ces dernières années qui ont inévitablement érigé de nombreux obstacles sur la voie de la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement OMD.
energy crises of recent years, which had inevitably given rise to many obstacles to attainment of the Millennium Development Goals MDGs.
toute l'attention voulue sera portée aux préoccupations exprimées au cours de ces deux journées de dialogue, qui ont inévitablement mis l'accent sur les domaines qui peuvent encore être améliorés.
assured members that all due consideration would be given to the concerns expressed during the two-day dialogue, which had inevitably focused on areas that could be further improved.
Contribuer localement à la lutte contre le 4.2 changement climatique 4.2.1 Les émissions de carbone évitées par la performance des solutions proposées par le Groupe Conscient que ses activités ont inévitablement des impacts environnementaux,
The carbon emissions prevented 4.2.1 by the Group's solutions' performance Well aware that its activities inevitably have environmental, social and economic impacts, the Group desires to minimize its negative impacts
aux catastrophes naturelles, qui ont inévitablement de lourdes conséquences pour les infrastructures
natural shocks, which inevitably have an impact on its physical infrastructure
dans un monde toujours plus interdépendant, les activités des principaux acteurs ont inévitablement des répercussions économiques,
since in an increasingly interdependent world the activities of the main actors inevitably had economic, social,
de tels arrangements spéciaux ont inévitablement entraîné des interruptions dans la continuité
such ad hoc arrangements had inevitably resulted in discontinuities
Ces pratiques ont inévitablement contribué à l'aggravation d'une situation économique déjà préoccupante dans le Golan
Such practices have invariably contributed to the worsening of the already critical economic situation in the Golan,
ne citer que quelques-unes de leurs conséquences néfastes qui ont inévitablement des répercussions sur le développement complet des enfants et des adolescents.
to cite only a few of their harmful effects. All this has inevitably had an impact on the overall development of children and adolescents.
Un chiffre tout à fait exceptionnel qui a inévitablement considérablement baissé au fil des décennies.
This is a quite-exceptional figure that has inevitably considerably dropped over the decades.
Cependant la colonisation avait inévitablement changé les perspectives de la population de Canterbury.
However, colonisation had inevitably changed the perspectives of the people of Canterbury.
La récession économique mondiale a, inévitablement, amoindri les ressources des donateurs.
The global economic downturn has inevitably put pressure on the availability of donor resources.
Ce fait a inévitablement suscité des doutes et des controverses.
That fact had inevitably led to suspicion and controversy.
Cela a inévitablement conduit à des critiques sur les motivations réelles de l'application d'interdictions permanentes.
This has inevitably led to criticism over the motivations of enforcing permanent bans.
Le Tribunal a inévitablement enrichi la pratique du droit dans les régions concernées,
The Tribunal has inevitably enriched the practice of law in the regions concerned,
En outre, pendant l'établissement du rapport, l'évolution de la situation a inévitablement rendu obsolètes certains éléments de l'analyse.
In addition, during the report preparation, events had inevitably overtaken some of the analysis.
Cette réalité imposée de l'extérieur a inévitablement renforcé l'amitié
This imposed reality has inevitably augmented the friendship
La politique consistant à accorder des faveurs à certains peuples autochtones a inévitablement provoqué des rivalités issues d'allégeances contradictoires.
The policy of bestowing favours on certain indigenous people had inevitably led to clashes stemming from divided loyalties.
Results: 42, Time: 0.0904

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English