OSCILLANT in English translation

oscillating
osciller
swinging
balançoire
balancer
passer
basculer
pivoter
balancelle
balancement
oscillation
oscillant
oire
ranging from
vont de
varient de
gamme de
s'étendent de
plage de
s'échelonnent de
fourchette de
intervalle de
fluctuating
fluctuer
varier
fluctuation
oscillent
fluctuants
variables
variations
varying
varier
différer
variable
différent
divers
hovering
stationnaire
planer
en vol stationnaire
passez
survolez
passez le curseur
oscillent
placez
flotter
tournent autour
wavering
vaciller
hésiter
wavre
faiblir
oscille
fléchir
per cent
pour cent
p. 100
soit
cent
représentent
par rapport
taux
proportion
pour atteindre
respectivement
swing
balançoire
balancer
passer
basculer
pivoter
balancelle
balancement
oscillation
oscillant
oire
oscillates
osciller
oscillated
osciller
oscillate
osciller
varies
varier
différer
variable
différent
divers

Examples of using Oscillant in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Dans le multiplicateur de pression un piston pompe oscillant est incorporée,
An oscillating pump piston, that will be automatically
Avec des températures moyennes oscillant entre 65 et 85 degrés à l'année,
With average temperatures hovering between 65 and 85 degrees year-round,
L'aide bilatérale reste le premier canal de financement, oscillant entre 50% des contributions en 1990
Bilateral aid is still the first financing channel, varying between 50% of contributions in 1990
Oscillant entre la subjectivité photographique
Fluctuating between photographic subjectivity
Comme la construction a un effet oscillant très confortable, on n'a pas besoin d'un rembourrage sans renoncer au confort d'assise.
Since the frame has a very comfortable swinging effect cushioning can be dismissed completely without reducing the seating comfort.
le contenu de cet album est constitué de 10 titres oscillant entre performance bruitiste et chanson post-punk.
the content of this album consists of 10 tracks ranging from noisy performance to post-punk songs.
Souvent, l'utilisation d'un appât à cuillère oscillant ou tournant est souvent plus efficace que les wobblers.
Often, the use of an oscillating or rotating spoon-bait is many times more effective than wobblers.
Oscillant entre fiction mise en scène
Hovering between staged fiction
les opinions sont volatiles, oscillant au gré des événements variés qui sont rapportés, notamment dans les médias.
opinions are volatile, fluctuating according to the events reported, particularly in the media.
Idéal pour une socialisation du soir et l'esprit sportif dans une atmosphère oscillant disco des années 70.
Ideal for an evening socializing and sportsmanship in swinging disco atmosphere of the 70s.
Les photos de Guibert sont avant tout des fragments de vie oscillant entre réalité et fiction.
Guibert's photographs are, above all, fragments of life wavering between reality and fiction.
les niveaux oscillant entre 4 et 37% dans les pays.
with levels in countries ranging from 4% to 37.
Le type de mouvement(oscillant, rotatif ou linéaire)
The type of movement(oscillating, rotating or linear)
La faiblesse de la roupie indienne, oscillant désormais autour des 56 roupies pour un dollar, a nui à la demande intérieure.
India's weak rupee, now hovering around 56 to the dollar, has impacted domestic demand.
Au cours de la période 1993-2003 le budget de la santé a crû d'environ 24,2%, oscillant entre 6,2 et 7,7% du PIB.
In the period 1993-2003 this budget item increased by about 24.2 per cent, fluctuating between 6.2 and 7.7 per cent of GDP.
Un bras oscillant arrière acier renforcé remplace le Paralever aluminium d'origine, roue assemblée 14''avec
A fabricated steel rear swing arm replaces the stock aluminum para-lever swing arm assembly,
Nous avons vérifié que la fréquence du faisceau oscillant est proche de celle du faisceau pompe.
We have checked that the frequency of the oscillating beam is almost the same as the frequency of the pump beam.
Le temps est généralement printanier à longueur d'année, oscillant dans les années 60 à 70 au cours de la journée pendant une grande partie de l'année.
The weather is generally spring-like year-round, hovering in the high 60s to mid-70s during the day for much of the year.
il est encore utilisé aujourd'hui pour désigner des chansons écrites dans ce style oscillant.
it is still used today when referring to songs written in this swinging style.
La part du commerce intrarégional dans les exportations mondiales de produits manufacturés est assez stable dans le temps, oscillant entre 56 et 59 pour cent.
The share of intra-regional trade in world manufactures exports is quite stable over time, fluctuating between 56 and 59 per cent.
Results: 413, Time: 0.1112

Top dictionary queries

French - English