PAS DE RAISON in English translation

no reason
aucun motif
aucune raison
n'a aucune raison
pas pourquoi
rien ne justifie
pour rien
c'est pas une raison
y a pas de raison
no point
aucun moment
inutile
aucun point
aucun intérêt
ne sert rien
aucune raison
sert à rien
aucun sens
aucun but
pas question
no cause
aucune cause
aucune raison
aucun motif
cause
no basis
aucun fondement
n' pas fondé
aucune base
aucune raison
rien ne justifiait
aucune justification
aucun motif
ne repose sur rien
n'est pas justifié
no sense
aucun sens
absurde
n'a aucun sens
insensé
aucun sentiment
aucune manière
ne rime rien
non-sens
pas de bon sens
pas de raison
no grounds
aucun motif
aucune raison
pas de sol
aucun terrain ne
pas de terre
sol
pas de fondement
ground
why not
pourquoi ne pas
pourquoi pas
pourquoi non
no right
aucun droit
pas de bonne
pas de bien
non
n'avez pas le droit
pas de raison
not be
ne serait pas
non être
ne jamais être
n'a pas
pas

Examples of using Pas de raison in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
T'as pas de raison de pleurer.
Hey, there's no reason for you to cry.
Alors, je ne vois pas de raison de te garder en vie.
No then is no reason to keep you alive.
Je n'avais pas de raison de douter de leur parole.
I had no reason not to take them at their word.
Il n'avait pas de raison de mentir.
There- There was no reason for him to lie.
Il n'y a pas de raison.
It's not right.
Il n'y avait pas de raison.
They had no reason to.
Il y a pas de raison.
They have no reason to.
Il n'y a pas de raison.
There is no why.
Il n'y a pas de raison.
There's no reason for it, not one.
Il n'y a pas de raison.
There's no reason not to. You're a police officer.
Des fois, il n'y a pas de raison.
Sometimes, there just isn't a reason.
Il n'y a pas de raison.
I have no reason to.
Ils feront rien à ta copine s'il n'y a pas de raison.
They will leave your girlfriend alone unless there's some special reason not to.
Il n'y a pas de raison.
Really, there's no reason to.
il n'y a effectivement pas de raison de ne pas aller à la diète.
there is virtually no reason not to go on a diet.
Je veux dire, pas de raison de prendre une douche si je n'ai pas de vêtements propres.
I mean, no point in a shower if I don't have clean clothes.
En fait, il n'y a pas de réelle raison pour faire tourner des applications en mode 64 bits.
In fact, there is really no point in having all applications running in 64-bit mode.
Malheureusement, l'attitude du Gouvernement israélien actuel à l'égard de la question des colonies de peuplement dans les territoires occupés ne nous donne pas de raison d'être optimistes.
Regrettably, the current Israeli Government's approach to the question of the settlements in the occupied territories gives me no cause for optimism.
Si celui-ci rejette la plainte, c'est qu'il n'y a pas de raison d'engager des poursuites.
The Ministry rejected complaints if there were no grounds to prosecute.
y a donc pas de raison que tu restes au lit.
so you have no right to stay there in bed.
Results: 248, Time: 0.1063

Pas de raison in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English