PERVERSION in English translation

perversion
perversité
pervers
détournement
depravity
dépravation
perversion
débauche
corruption
kink
plier
tordre
pli
perversion
coude
deformer
s' entortiller
tortillement
perversions
perversité
pervers
détournement

Examples of using Perversion in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
566 articles concernant la« perversion» des femmes le furent aux États-Unis.
566 articles on women's"perversions" were published in the United States.
peut-être… bientôt, ta perversion te tuera, et je serais seule.
perhaps… Soon, Your perversions will kill you, and i will be alone.
sujet à toutes sortes de perversion.
prone to all manner of perversions.
nous a laissé des preuves de la perversion de Tate, non?
left us evidence of Tate's perversions, right?
L'une d'elles étant la reine de la perversion, sa secrétaire, Ida Blankenship.
Including some time with the queen of perversions, his secretary Ida Blankenship.
Selon nous, il ne s'agit pas là d'une juste interprétation de la loi islamique, mais d'une perversion de cette loi.
These we believe to be perversions rather than bona fide interpretations of Islamic law.
avec un esprit corrompu par la perversion et le goût du sang,
with a corrupt mind with perversion and the taste of blood,
Le Pérou est un exemple parlant de la perversion que constituerait l'intervention des tribunaux militaires dans des affaires dépassant leur compétence.
Peru was an eloquent example of the corruption that would ensue from intervention by military courts in cases that exceeded their competence.
Il constitue une perversion du religieux et une insulte à l'intelligence de la personne.
It is a perversion of religious faith and an insult to the intelligence of a human being..
À susciter la haine Perversion d'un brave garçon, un flingue à la maison.
I get a kick at being hated, the perversion of a good kid with a gun.
Si l'on s'avisait de tomber dans la perversion consistant à être sinistre par esprit de sérieux, ce ne serait pas sérieux du tout….
It would be perverse to be sinister in a spirit of seriousness; it wouldn't be serious at all….
SARAN(Inde) dénonce la perversion par le Pakistan, à des fins expansionnistes, du concept de droit des peuples à disposer d'euxmêmes.
Mr. SARAN(India) denounced Pakistan's distortion of the concept of the right to selfdetermination to advance its agenda of territorial aggrandizement.
Par conséquent, certains traditionalistes avaient vu dans le Centre de la Kabbale une perversion de la tradition mystique ancienne
Therefore, some traditionalists had seen the Kabbalah Centre as a perversion of Judaism's ancient
je tire un profil d'après ces caractéristiques, il s'agirait du psychopathe type avec une perversion de la personnalité.
I would say the murderer is the psychopathic type with perverse personality traits.
atteint d'aucune perversion.
or a deviant of any kind.
Ces incidents récents ont, encore une fois, montré qu'il était urgent que la communauté internationale redouble d'efforts afin d'éradiquer la perversion terroriste.
Those recent incidents had once again brought to the fore the urgent need for the international community to redouble efforts to eliminate the vice of terrorism.
comment la perversion totalitaire a coûté des millions de précieuses vies.
how totalitarian evil claimed millions of precious lives.
L'une des conséquences tragiques de la guerre dans la région de l'ex-Yougoslavie a été la perversion des valeurs.
One of the tragic impacts of war in the region of the former Yugoslavia was the distortion of values.
j'imagine que la prison est l'un de ces endroits où ces besoins deviennent perversion…- Julie.
I imagine prison is one of those places where those urges get twisted.
mais il décrit la perversion!
but what he describes is perversion!
Results: 214, Time: 0.4196

Top dictionary queries

French - English