PEUPLE AFGHANS in English translation

people of afghanistan
peuple afghan
population afghane
peuple d'afghanistan
population de l'afghanistan
gens en afghanistan
citoyens afghans
citoyens de l'afghanistan
afghan people
peuple afghan
population afghane
citoyens afghans

Examples of using Peuple afghans in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Les sanctions sont en fait préjudiciables au peuple afghan et sont donc contre-productives.
Sanctions basically work against the Afghan people. They are therefore counterproductive.
Premièrement, nous devons nous tenir aux côtés des peuples afghan et iraquien alors qu'ils édifient des pays libres et stables.
First, we must stand with the people of Afghanistan and Iraq as they build free and stable countries.
Au cours de l'année écoulée, nous avons vu les peuples afghan et iraquien exercer de nouveau leurs droits démocratiques.
In the last year we have seen the people of Afghanistan and Iraq exercise restored democratic rights.
En continuant à s'affronter alors que le peuple afghan souffrait, les factions manifestaient le plus grand désintérêt pour les gens au nom de qui elles se battaient.
The factions' continuing fighting while the Afghan people suffer demonstrates a profound lack of concern for the very people in whose name they fight.
Il souligne que les sanctions ne visent pas le peuple afghan, mais sont imposées à l'encontre des Taliban du fait qu'ils refusent de se conformer à cette résolution.
It underlines that sanctions are not aimed at the Afghan people, but are imposed against the Taliban because of its non-compliance with that resolution.
Aucun peuple, à part le peuple afghan lui-même, n'a souffert plus
No people except the Afghan people themselves have suffered more from the conflict
Le Conseil invite le peuple afghan à exercer son droit de vote et à saisir cette occasion historique qui s'offre à tous les Afghans de faire entendre leur voix.
The Security Council also calls upon the people of Afghanistan to exercise their vote in this historic opportunity for all Afghans to make their voices heard.
Le Népal félicite le Président Karzai de sa direction éclairée, et le peuple afghan de sa sagesse et de sa détermination à rétablir la paix et la normalité.
Nepal congratulates President Karzai for his effective leadership, as well as the Afghan people for their wisdom and commitment to restore peace and normalcy.
Nous sommes déterminés à aider le peuple afghan à bâtir une société démocratique et pluraliste.
We are committed to helping the Afghani people build a democratic, pluralistic society.
Tant que le peuple afghan ne pourra pas dégager d'autres sources de revenus,
Until the Afghan people can find other sources of income, many will continue
Nous ne pouvons donc pas espérer que l'Afghanistan se redresse si le peuple afghan ne s'unit pas dans un esprit de solidarité et de responsabilité.
We cannot expect Afghanistan to get back on its feet unless the Afghan people unite in a spirit of solidarity and responsibility.
mais… il était très sensible à la situation du peuple Afghan.
but… he was very sympathetic to the plight of the Afghani people.
mais… mais il croyait que le peuple Afghan avait besoin de notre aide.
he did believe that the Afghani people, they needed our help.
Au cours de 2013, la MANUA et le HCDH ont continué d'appuyer l'initiative relative au Dialogue du peuple afghan pour la paix.
During 2013, UNAMA/OHCHR continued to support the Afghan People's Dialogue on Peace initiative.
Le Canada considère l'installation imminente de l'Administration intérimaire en Afghanistan comme un premier pas crucial vers un avenir décent pour le malheureux peuple afghan.
Canada views the impending inauguration of the Interim Administration in Afghanistan as a crucial first step towards a decent future for the suffering Afghani people.
Nous ne devons pas oublier que les souffrances du peuple afghan sont avant tout l'oeuvre des Taliban.
We must not forget that the suffering of the people in Afghanistan is above all the work of the Taliban.
Le très fort taux de participation à l'élection présidentielle montre clairement que le peuple afghan est déterminé à prendre en charge les affaires de son propre pays.
The massive turnout at the presidential election is a clear sign of the Afghan people's determination to take charge of the affairs of their own country.
Les relations amicales entre les peuples afghan et pakistanais doivent être fondées sur l'égalité de deux États souverains dans le maintien du respect mutuel.
Friendly relations between the peoples of Afghanistan and Pakistan must be based on the equality of sovereign States contingent on the continuity of mutual respect.
Le deroulement tragique des evenements en Afghanistan represente une dure epreuve pour le peuple afghan et se tradui t par un afflux massif de refugies, qui constituent une lourde charge pour les pays voisins,
The tragic course of events in Afghanistan constitutes a severe ordeal for the Afghan people and expresses itself in the form of a massive flood of refugees who are a heavy burden for neighbouring countries,
L'application de l'Accord de Bonn représente une avancée majeure pour le peuple afghan, même s'il reste de nombreux obstacles à surmonter,
While the achievements of the people of Afghanistan in implementing the Bonn Agreement were significant, many challenges remained, not least owing
Results: 52, Time: 0.0504

Peuple afghans in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English