PEUT CERTAINEMENT in English translation

can certainly
peut certainement
peut assurément
peut certes
peut sûrement
peut sans aucun doute
peux bien
certainement possible
peux surement
can definitely
peut certainement
peut définitivement
peut vraiment
peut assurément
peut sans aucun doute
peut indéniablement
peut clairement
can surely
peut certainement
peut sûrement
peut sans doute
peuvent assurément
may certainly
peut certainement
peut certes
peut sûrement
sans doute
peuvent assurément
pourraient sans doute
pouvez bien sûr
can probably
peut probablement
peux sûrement
peut sans doute
peux surement
dois pouvoir
peux certainement
pourrait peut-être
could certainly
peut certainement
peut assurément
peut certes
peut sûrement
peut sans aucun doute
peux bien
certainement possible
peux surement
sure can
peut certainement
sait
peut vraiment
sûr peut
sure peut
peux sûrement
est certain qu' peuvent

Examples of using Peut certainement in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Il faut comprendre que la recherche peut certainement être faite,
It must be understood that research can definitely be done,
Une telle précision peut certainement être apportée à l'occasion de la rédaction d'un guide de la pratique qui permet des développements plus amples qu'un traité.
Such information could certainly be included during the drafting of a Guide to Practice, which allows for further elaboration than a treaty.
Cela peut certainement causer des frictions avec ceux qui aiment réinventer,
This can definitely cause friction with those who like to reinvent,
celui-ci peut certainement renvoyer à la Cour la situation dans laquelle cet État
the Security Council could certainly submit a situation involving a State
la laine minérale peut certainement être un bon moyen d'isoler de grandes surfaces.
mineral wool can definitely be an effective way of insulating large areas.
la situation financière actuelle peut certainement être décrite comme une crise.
the current financial situation could certainly be described as a crisis.
c'est quelque chose qui peut certainement être développé.
of the insurance industry, then it's something that can definitely be developed.
Toutefois, l'expérience d'autres organes conventionnels et d'instance internationales peut certainement s'avérer utile.
However, the experience of other treaty bodies and international instances could certainly prove useful.
On ne peut certainement pas l'imputer aux contraintes financières,
It could surely not be attributed to financial constraints,
On ne peut certainement pas négliger non plus les expériences négatives de toucher appartenant à toutes formes d'abus quelles qu'elles soient.
Another justification that we certainly can not forget, are negative experiences from abuse of any kind.
Cela peut certainement être réalisé si les États Membres sont disposés à adopter une approche plus constructive que celle du passé.
This certainly could be realized if Member States are prepared to take a more constructive approach than in the past.
Cet accord ne peut certainement pas se résumer à des concertations ponctuelles qui ne permettent pas d'engager des actions significatives à la dimension des défis à relever.
Such an agreement certainly cannot be restricted to ad hoc coordination which does not allow meaningful action to be initiated which is commensurate with the challenges being faced.
Pour des raisons techniques TODOCAMINOSANTIAGO ne peut certainement pas vérifier si l'utilisateur a entré dans le site est vraiment la personne qui prétend être.
For technical reasons TODOCAMINOSANTIAGO certainly can not check if the user entered in the website is really the person claiming to be.
L'Organisation ne peut accepter, ne peut tolérer et ne peut certainement pas se permettre une réforme entachée d'irrégularités qui sera perçue comme le résultat de pratiques corrompues.
The Organization cannot accept, cannot tolerate and definitely cannot afford a stained reform that is perceived as the result of corruptive practices.
la Russie aujourd'hui cette ville peut certainement être considérée comme une ville multiculturelle.
Poland, Austria, Germany, Russia now this city definitely can be named as multicultural city.
Cela ne peut certainement pas être imputé à un manque de moyens.
This, most certainly, cannot be attributed to any lack of the necessary means of drawing a map.
Le service de statistique peut certainement établir une clef conforme aux indications de l'utilisateur.
The NSO would certainly be able to compile any key according to user specification.
La Commission des droits de l'homme peut certainement contribuer par son action à leur permettre de déterminer librement leur destin comme tous les autres peuples du monde.
The Commission on Human Rights could undoubtedly contribute through its action to enabling them freely to determine their destiny like all other peoples in the world.
Elle est remplie de détails et peut certainement élever votre tenue vers de nouveaux sommets.
It is filled with details and can most certainly lift your outfit to new heights.
Si le morcellement en douze« vertus» ou qualités nous gêne, on peut certainement les regrouper de manière logique.
If this division into twelve qualities or“virtues” does not suit us, it is certainly possible to rearrange them logically.
Results: 242, Time: 0.0968

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English