POUR LA CONSCIENCE in English translation

to the conscience
à la conscience
for the consciousness
pour la conscience
for awareness
de sensibilisation
pour la conscience
pour sensibiliser
de prise de conscience
de conscientisation
mieux connaître
pour la connaissance

Examples of using Pour la conscience in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
nous cherchons à démontrer que l'image est une manière active pour la conscience d'être dans le monde, une manière d'être qui ne peut être
an account of the image is given as an active way for the consciousness to be in the world which can not be independent of spatiality
humains dont l'acceptabilité fait question pour la conscience morale, une information fiable
one of the elementary conditions of the ethical debate that becomes necessary is the availability of reliable,
En particulier, il était dit dans le projet de statuts de l'association que celleci aspirait à faire de la Société internationale pour la conscience de Krishna, qui n'est que l'une des nombreuses composantes de l'hindouisme vishnouite,
In particular, the draft constitution of the association stated that the new body aspired to making the International Society of Krishna Consciousness, which is only one of many branches of Vishnu Hinduism,
Nous remercions aussi tout particulièrement le Président du Groupe de travail 29 pour la conscience et l'habileté avec lesquelles il a présidé cette opération
We also wish to extend special thanks to the conscientious and skilful work of the Chairman of the Working Party 29 in presiding over this process
Le représentant de Cuba rappelle aux États qui se prennent pour la conscience de l'humanité, comme la Norvège,
He reminded States which saw themselves as the conscience of humanity, such as Norway,
affligeante pour les victimes et gênante pour la conscience de la communauté internationale
distressing for the victims and embarrassing for the conscience of the international community,
à savoir la répression des crimes dont le caractère particulièrement odieux et choquant pour la conscience humaine universelle les prédestine à être qualifiés de crimes contre la paix et la sécurité de l'humanité.
the punishment of crimes which, because they are singularly abhorrent and shocking to the world's conscience, cannot but be characterized as crimes against the peace and security of mankind.
elles sont un affront pour la conscience mondiale, un outrage pour toutes les personnes de bonne volonté,
they offended the world's conscience, outraged persons of goodwill, and undermined the deepest
de nouveaux groupes religieux tels que l'Association internationale pour la conscience de Krishna ou l'Église de scientologie sont considérés comme <<non traditionnels>>
while new religious groups such as the Krishna Consciousness or the Church of Scientology are considered"non-traditional" and are unable to obtain registration,
d'en faire un véhicule plus parfait pour la conscience, et il peut se faire qu'un cerveau sensitif,
it may develop as a fuller[237] vehicle of consciousness, and a sensitive brain, in the transitional state,
Seconde Guerre mondiale et résolus à mettre fin à ces atrocités outrageantes pour la conscience, les auteurs visionnaires
resolved to put an end to the kind of atrocities that had outraged the conscience of humankind in that war,
contre la criminalité et dans notre lutte pour la conscience d'une communauté dans notre vie nationale,
and in our struggle for the consciousness of a community in our national life,
Pour la conscience?
For your conscience?
L'Association pour la conscience de Krishna.
Society for Krishna Consciousness.
Congrégation estonienne pour la conscience de Krishna.
Estonian Congregation for Krishna Consciousness.
Mouvement démocratique pour la conscience nationale.
Democratic Movement for National awareness.
La tragédie palestinienne est devenue une tragédie pour la conscience humaine.
The Palestinian tragedy has become a tragedy for the human conscience.
Ce fait est encore impossible à saisir pour la conscience humaine.
This fact is, as yet, an impossible one for the human consciousness to grasp.
Pour la paix de l'âme de Kathie et pour la conscience de Bob.
For Kathie, for her peace. And for Bob, for his conscience.
Vous êtes l'autorité globale pour la conscience et l'inconscience.
You're the global authority on the conscious and unconscious mind.
Results: 12965, Time: 0.0489

Pour la conscience in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English