pouvez retirerpeut résilierpouvez annulerpouvez révoquerpermet de retirer
Examples of using
Pourrait annuler
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
le consommateur serait informé au plus tôt et pourrait annuler sa commande.
the consumer would be informed at the earliest and may cancel the order.
Toute discussion en lien avec le Bad Beat Jackpot pendant le déroulement de la main pourrait annuler son éligibilité au Bad Beat Jackpot.
Any discussion of the prize during the playing of the hand may void qualification for the Bad Beat Jackpot.
Les exportateurs agricoles estiment qu'un mécanisme trop flexible pourrait annuler les mesures de libéralisation antérieures.
Agricultural exporters have argued that the overly flexible instrument could undo previous liberalization.
le renchérissement du pétrole pourrait annuler tous les avantages que les pays en développement d'Afrique tirent des initiatives d'allégement de la dette.
the higher costs of oil could offset any benefits that African developing countries are reaping from debt-relief initiatives.
L'utilisation de ce port par d'autres personnes que le personnel pourrait annuler la garantie de ce produit.
Use of this port by other than Service Personnel may void this products warranty.
De plus, l'usage non spécifié de la batterie pourrait annuler la garantie limitée.
In addition, use of a battery in a non-specified application may void the limited warranty.
tu accuses Ian Garrett, il pourrait annuler la récompense de l'appel à témoin.
if you accuse Ian Garrett he could withdraw the reward money.
des dégâts matériels et pourrait annuler la garantie.
damage to property, and may void the warranty.
autres matériaux en dehors des directives recommandées pourrait annuler la garantie.
other materials outside recommended guidelines may void the warranty.
mécanique de cette unité, ceci pourrait annuler la garantie.
mechanical functions on this unit as this may void the warranty.
modification non expressément approuvé par le fabricant pourrait annuler l'autorisation accordée à l'utilisateur d'utiliser cet appareil.
modifications not expressly approved by manufacturer could void the user's authority to operate this product.
Le fait de ne pas entretenir le système de filtrage secondaire réduira l'efficacité de la sécheuse et pourrait annuler la garantie.
Failure to maintain the secondary lint system will decrease dryer efficiency and may void machine warranty.
mécaniquesdu rafraîchisseur, car cela pourrait annuler la garantie.
mechanical functions of the cooler, as this may void the warranty.
Le transfert de responsabilités aux autorités locales pourrait annuler la souveraineté de la puissance administrant le territoire
The transfer of responsibilities to the local authorities might nullify the sovereignty of the administering Power over the Rock,
Le Ministre pourrait annuler l'enregistrement d'une Église qui enfreindrait les dispositions de l'ordonnance provisoire.
The Minister would have the power to cancel a registration if a church contravened the provisions of the Order.
Euronext Bruxelles pourrait annuler toutes les opérations effectuées sur les Actions Offertes si elles ne sont pas émises
Euronext Brussels NV/SA may annul all transactions effected in the Offer Shares if they are not issued
Annulation du permis L'ACIA pourrait annuler le permis d'un détenteur pour les motifs suivants.
Cancellation of a licence A licence could be cancelled for reasons that include the following.
L'augmentation des prix alimentaires pourrait annuler bien des succès remportés ces dernières années en matière de réduction de la pauvreté
Increased food prices could reverse many of the gains in poverty reduction achieved in recent years and bring more than
bien encore d'importantes malversations, pourrait annuler une bonne partie des gains obtenus ces six dernières années.
such as punitive legal damages being awarded or significant fraud, could reverse many of the gains of the past six years.
l'impact des HFC sur le climat pourrait annuler certaines des réalisations du Protocole concernant l'atténuation des changements climatiques.
if not addressed, the climate impact of HFCs could offset some of the Protocol's climate mitigation achievements.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文