premier entraînementpremier entrainementpremier workoutle premier exercice
Examples of using
Premier exercice
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Les revenus de TPS diminueront encore de 0,2% en 2007-2008, le premier exercice entièrement touché par la réduction du taux de la TPS.
GST revenues decline by a further 0.2 per cent in 2007-08, the first fiscal year in which the lower GST rate is fully reflected.
Même si ce premier exercice comporte des limites,
Even if this initial exercise had its limitations,
Le premier exercice budgétaire s'étend de la date d'entrée en vigueur de la présente Convention au 31 décembre suivant.
The first financial year shall run from the entry into force of this Convention until 31 December following.
Le premier exercice à prendre fin le 31 mars comprendra 17 mois et couvrira la période
The first fiscal period ending March 31st will cover the 17 months of November 1,
En fait, ces informateurs ont eu recours à la série de critères proposés pour le premier exercice afin de choisir les disciplines auxquelles allouer des fonds.
In fact, these informants have stated that they used a mix of the criteria formulated for the first Exercise to determine which disciplines would receive reallocated funding.
Par sa résolution ICC-ASP/1/Res.14, l'Assemblée a adopté les barèmes des quotes-parts applicables au premier exercice.
In its resolution ICC-ASP/1/Res.14, the Assembly decided on the scales of assessment for the first financial period.
Ce calcul s'appliquera que le premier exercice soit aligné ou non.
This will be the case whether the first fiscal period is an aligned fiscal period or not.
Crédits budgétaires du premier exercice et exécution du budget du premier exercice(ICC-ASP/1/Res.12);
Budget appropriations for the first financial period and financing of appropriations for the first financial period(ICC-ASP/1/Res.12);
On compte maintenir ce calendrier à l'avenir moyennant les ajustements nécessaires à la lumière des enseignements tirés du premier exercice.
It is envisaged to maintain this timetable for the future with appropriate adjustments based on lessons learned from the first exercise.
Les entreprises cotées en Bourse sont obligées d'établir leurs comptes consolidés selon ces normes depuis le premier exercice prenant effet le 1er janvier 2005 ou après.
Listed companies are required to prepare their consolidated accounts according to these standards starting from the first financial year beginning after 1 January 2005.
Sélectionnez"Entraînements indépendants" dans votre menu et commencez avec le premier exercice"Alpha.
Select"Workout" in the drawer menu and start with the first workout"Alpha.
État des contributions au budget de la Cour pénale internationale pour le premier exercice.
Status of contributions to the budget of the International Criminal Court for the first financial period.
Puisque le Fonds a clôturé son placement initial le 4 juillet 2003, ce premier exercice couvre seulement 181 jours d'opération.
As the Fund closed its initial public offering on July 4, 2003(“IPO”), this first financial year covers only 181 days of operations.
Comme il apparaît au tableau 10, le montant estimatif des dépenses de la Division des services communs serait de 14 190 100 euros pour le premier exercice de la Cour.
Requirements amounting to Euro14,190,100, as reflected in table 10, have been estimated for the Common Services Division for the first financial period of the Court.
Un grand nombre de fonctions publiques devront être exercées durant le premier exercice.
It is to be expected that there will be many public affairs functions needing to be fulfilled in the first financial period.
À la fin de 1994 s'acheva le premier exercice de fixation d'un objectif pluriannuel sur la monnaie centrale désaisonnalisée.
The end of 1994 saw completion of the first exercise in setting a multi-year target based on the seasonally adjusted monetary base.
Spécifiquement pour 2005, ce premier exercice couvert par le Business Plan sera marqué par l'importance d'investissements préparant l'avenir.
Specifically 2005, this first year covered by the Business Plan shall be marked by the extent of investments to prepare the future.
Le premier exercice s'est tenu en 1971
The first RIMPAC, held in 1971,
Le premier exercice financier complet du Gouvernement de transition ne présentait rien qui révélait une politique macroéconomique.
The first full-year budget of the National Transitional Government did not give any sign of macro-economic policy orientation.
Par surcroît, le rapport annuel visant le premier exercice des centres subventionnés doit être produit en août 2009,
In addition, the first year annual reports from funded centres are due in August 2009,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文