PRESQUE SURE in English translation

pretty sure
presque sûr
quasiment sûr
plutôt sûr
assez sûr
à peu sûr
quasi sûr
pratiquement sûr
presque sure
sure
bien sûr

Examples of using Presque sure in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Je suis presque sure que c'est les bons.
I'm Pretty Sure That's Right. Well.
Je suis presque sure que je suis la fuite.
I'm pretty sure I was the leak.
Et je suis presque sure que tu m'aimes aussi.
And I'm pretty sure you like me, too.
Je suis presque sure qu'ils ne jouent pas à Pac-Man.
I'm pretty sure they're not playing Pac-Man.
Je suis presque sure, euh que docteur, euh… Whitney.
I'm pretty sure that doctor ehm Quinn.
Mais je suis presque sure qu'on n'est pas supposé.
But I'm pretty sure we're not supposed to.
Je suis presque sure que c'est une sorte de mythe.
I'm pretty sure that part's a myth.
Parce que je suis presque sure que Vera est du genre"Ellen.
Cause I'm pretty sure Vera is of the Ellen variety.
Je suis presque sure qu'il pense que c'est sur le bas.
I'm pretty sure he thinks it's in the bottom.
Je suis presque sure que Lena a déjà pris des cours d'escrime.
I'm pretty sure Lena's already been to fencing school.
Je suis presque sure que tu as déjà contracter une grippe sans toux, non?
I'm sure you have gotten the flu without a cough before, right?
Je suis presque sure quue ma mère en donnerait pour son argent à votre maman.
I'm pretty sure my mother could give your mama a run for her money.
Je suis presque sure que les chevaux ont un très bon odorat,
I'm pretty sure horses have a keen sense of smell,
Non, je suis presque sure que c'est n'est pas comme ça que ça marche?
No, I'm pretty sure that's not how it works. All right?
Je suis presque sure que les choses ont changé depuis la revolution cubaine.
I'm pretty sure things have changed since the Cuban Revolution,
je suis presque sure que ces cheveux n'ont pas la coupe réglementaire de l'armée.
I'm pretty sure that hair is not army regulation.
je suis presque sure d'avoir une place dans l'équipe.
I'm almost guaranteed a spot on the team.
Je suis presque sure que je suis la meilleure patineuse ici.
I'm pretty sure I'm the best skater out here.
Je suis presque sure qu'il a invité sa nouvelle petite copine pour dîner.
I'm pretty sure he invited his new girlfriend over for dinner.
Je suis presque sure que c'est ce qu'elle me disait.
I'm pretty sure that's what she was telling me.
Results: 56, Time: 0.0294

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English