PROCESSUS MIS in English translation

processes put
processus mis
process set
processus mis
process put
processus mis

Examples of using Processus mis in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
des ses agences ne peut que s'inquiéter vivement devant le processus mis en place par le CRTC avec l'accord de la ministre
transparency in government can only object to the process put in place by the CRTC with the obvious blessing from the Minister
Les processus mis en place pour protéger le milieu naturel et les ressources devraient être efficaces et reconnaître que les petites collectivités
Municipal interests in these project assessments must be recognized, and the processes put in place to protect natural lands
Elle a expliqué le processus mis en place, sous la conduite de l'Institut finlandais de l'environnement,
She explained the process put in place for its preparation under the leadership of the Finnish Environment Institute,
Elle est souvent portée, quels que soient les processus mis en place, par un désir de capter un ordre secret de l'univers,
It is often worn, whatever the process put in place, by a desire to capture a secret order of the universe,
Le Conseil a conclu que le processus mis en place par le syndicat sur son site Web permettait aux employés de décider d'en devenir membres librement
The Board found that the process put in place by the union through its website allowed employees to decide to join the union freely and voluntarily
Si les processus mis en place par les autorités palestiniennes responsables sont récents
While the processes put in place by responsible Palestinian authorities are recent
de preuve médicale et le processus décisionnel reflètent clairement les différences possibles, car comme nous le savons tous, les processus mis en place vont déterminer le succès de l'initiative et.
adjudication process clearly reflect such potential differences because, as we all know, the processes that are put in place are going to determine the success of the initiative and….
marque l'aboutissement d'un processus mis en route au début de la Décennie, dans le souci de mettre en avant certains droits fondamentaux au travail dont l'acceptation
marks the culmination of a process set in motion at the beginning of the Decade aimed at singling out certain core labour rights the acceptance
les sources officielles interrogées ont répondu que le processus mis en place par l'IER était fondé sur la réconciliation
the official sources to whom the question was put replied that the process put in place by the Commission was focused on achieving reconciliation,
Cette conférence s'inscrit dans le processus mis en route par la CNUED, qui, dans son programme Action 21, a reconnu qu'en matière d'environnement
The Barbados Conference is part of the process set in train by the United Nations Conference on Environment and Development, which, through Agenda 21,
Ce processus met du temps puisqu'il doit copier l'équivalent de 5 DVD.
This process takes time since it must copy the equivalent of 5 DVDs.
Cependant le processus mit des années et la plupart des victimes reçurent beaucoup moins que ne valaient leurs biens.
However, the process took many years, and most residents received much less than the value of their property.
Nous espérons que ce processus mettra un terme au conflit interne
It is our hope that this process will bring to an end internal conflict
Ce processus mettra aussi profit l'ensemble des comp tences du CNRC en soutien technologique
This process will also engage the breadth of NRC's Technology and Industry Support expertise
changez le processus, mettez un nouveau produit là-bas,
change process, put a new product out there,
Ce processus met les pays dans la situation impossible de faire échouer la Conférence en cas de désaccord avec l'ensemble de mesures final.
This process puts countries in the impossible situation of bringing the Ministerial Conference to a collapse if there is disagreement on the final package.
le fait de contourner ce processus met à risque toute l'installation.
and to bypass this process puts our entire facility at risk.
Le processus mettrait en évidence la façon dont l'UNICEF s'impliquait dans l'examen quadriennal complet,
The process would reflect the involvement of UNICEF in the QCPR process, the post-2015 agenda
le Bureau fera part à la Conférence des mesures prises, des processus mises en place et de son engagement à poursuivre le dialogue avec les autorités statistiques nationales et internationales.
when the Office informed the Conference about the steps taken, the procedures put in place and its commitment to continue the dialogue with national and international statistical authorities.
La forte implication des peuples dans ce processus met sous pression les dirigeants de la sous région qui se voient contraints d'aller dans le sens de faciliter le mouvement
The heavy involvement of the people in this process has put pressure on leaders of the subregion as they are obliged to move in the direction of facilitating the freedom of movement
Results: 44, Time: 0.0426

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English